The Book of Common Prayer | |||||||
|
|
The
Psalter
or Psalms of David BOOK I. The First Day. Morning Prayer. Psalm 1. Beatus vir qui non abiit. BLESSED
is the man that hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood
in the way of sinners, * and hath not sat in the seat of the scornful. Psalm
2. Quare fremuerunt gentes?
WHY
do the heathen so furiously rage together? * and why do the people imagine
a vain thing? |
Go
to Psalms 51-100;
|
7 I will rehearse the decree; * the LORD hath said
unto me, Thou art my Son, this day have I begotten thee. 8 Desire of me, and I shall give thee the nations1 for thine inheritance, * and the utmost parts of the earth for thy possession. 9 Thou shalt bruise them with a rod of iron, * and break them in pieces like a potter's vessel. |
7 I will preach the law, whereof the LORD ... until 1928. 1 the heathen until 1928. |
10 Be wise now therefore, O ye kings; * be instructed2, ye
that are judges of the earth. |
2 be learned until 1928. |
3blessed (i.
e., not capitalized) until 1845. |
|
Psalm
3. Domine, quid multiplicati?
LORD,
how are they increased that trouble me! * many are they that rise against
me. Psalm
4. Cum invocarem.
HEAR
me when I call, O God of my righteousness: * thou hast set me at liberty
when I was in trouble; have mercy upon me, and hearken unto my prayer. |
No exclamation point before 1928. |
1 leasing in Engl. Book | |
3 Know this also, that the LORD
hath chosen to himself the man that is godly; * when I call upon the LORD
he will hear me. 4 Stand in awe, and sin not; * commune with your own heart, and in your chamber, and be still. 5 Offer the sacrifice of righteousness, * and put your trust in the LORD. 6 There be many that say, * Who will show us any good? 7 LORD, lift thou up* the light of thy countenance upon us. 8 Thou hast put gladness in my heart; * yea, more than when their corn and wine and oil increase. 9 I will lay me down in peace, and take my rest; * for it is thou, LORD, only, that makest me dwell in safety. |
8 ... heart : since the time that their corn ... until 1928.
|
Psalm
5. Verba mea auribus.
PONDER
my words, O LORD, * consider my meditation. |
1 leasing
in Engl. Book |
7 But as for me, in the multitude of thy mercy I will come into thine
house; * and in thy fear will I worship toward thy holy temple. Evening Prayer. Psalm 6. Domine, ne in furore. O
LORD, rebuke me not in thine indignation, * neither chasten me in thy
displeasure. |
7 But as for me, I will come into thine house, even upon the multitude of thy mercy until 1928.
2 his mouth until 1928. |
1 mercies until 1822; mercies' 1822-45
|
|
8 Away from me, all ye that work iniquity2; * for the LORD
hath heard the voice of my weeping. 9 The LORD hath heard my petition; * the LORD will receive my prayer. 10 All mine enemies shall be confounded, and sore vexed; * they shall be turned back, and put to shame suddenly. Psalm 7. Domine, Deus meus. O LORD my God, in thee have I put my trust:
* save me from all them that persecute me, and deliver me; |
2 vanity until 1928. |
4 If I have rewarded evil unto him that dealt friendly with
me; * (yea, I have delivered him that without any cause is mine enemy;) 5 Then let mine enemy persecute my soul, and take me; * yea, let him tread my life down upon the earth, and lay mine honour in the dust. 6 Stand up, O LORD, in thy wrath, and lift up thyself, because of the indignation of mine enemies; * arise up for me in the judgment that thou hast commanded. |
no parentheses until 1928 |
7 And so shall the congregation of the peoples1 come about
thee: * for their sakes therefore lift up thyself again. 8 The LORD shall judge the peoples1: give sentence with me, O LORD, * according to my righteousness, and according to the innocency that is in me. 9 O let the wickedness of the ungodly come to an end; * but guide thou the just. 10 For the righteous God * trieth the very hearts and reins. 11 My help cometh of God, * who preserveth them that are true of heart. 12 God is a righteous Judge, strong, and patient; * and God is provoked every day. 13 If a man will not turn, he will whet his sword; * he hath bent his bow, and made it ready. 14 He hath prepared for him the instruments of death; * he ordaineth his arrows against the persecutors. |
1 people until 1928 |
15 Behold, the ungodly travaileth with iniquity; * he hath conceived
mischief, and brought forth falsehood. 16 He hath graven and digged up a pit, * and is fallen himself into the destruction that he made for other. 17 For his travail shall come upon his own head, * and his wickedness shall fall on his own pate. 18 I will give thanks unto the LORD, according to his righteousness; * and I will praise the Name of the LORD Most High. Psalm 8. Domine, Dominus noster. O
LORD our Governor, how excellent is thy Name in all the world; * thou
that hast set thy glory above the heavens! |
15 Behold, he travaileth with mischief : he hath conceived sorrow, and brought forth ungodliness. until 1928 |
3 When I consider thy heavens, even the work of thy fingers; * the
moon and the stars which thou hast ordained; 4 What is man, that thou art mindful of him? * and the son of man, that thou visitest him? 5 Thou madest him lower than the angels, * to crown him with glory and worship. 6 Thou makest him to have dominion of the works of thy hands; * and thou hast put all things in subjection under his feet: 7 All sheep and oxen; * yea, and the beasts of the field; 8 The fowls of the air, and the fishes of the sea; * and whatsoever walketh through the paths of the seas. 9 O LORD our Governor, * how excellent is thy Name in all the world! Morning Prayer. Psalm 9. Confitebor tibi. I
WILL give thanks unto thee, O LORD, with my whole
heart; * I will speak of all thy marvellous works. |
3 For I will consider thy heavens until 1928 |
6 O thou enemy, thy1 destructions are come to a perpetual
end; * even as the cities which thou hast destroyed, whose memorial is perished
with them. 7 But the LORD shall endure for ever; * he hath also prepared his seat for judgment. 8 For he shall judge the world in righteousness, * and minister true judgment unto the people. 9 The LORD also will be a defence for the oppressed, * even a refuge in due time of trouble. 10 And they that know thy Name will put their trust in thee; * for thou, LORD, hast never failed them that seek thee. 11 O praise the LORD which dwelleth in Sion; * show the people of his doings. 12 For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them, * and forgetteth not the complaint of the poor. 13 Have mercy upon me, O LORD; consider the trouble which I suffer of them that hate me, * thou that liftest me up from the gates of death; 14 That I may show all thy praises within the gates2 of the daughter of Sion: * I will rejoice in thy salvation. 15 The heathen are sunk down in the pit that they made; * in the same net which they hid privily is their foot taken. 16 The LORD is known to execute judgment; * the ungodly is trapped in the work of his own hands. |
1 thy introduced in 1928. |
2 ports until 1928
|
|
17 The wicked shall be turned to destruction3,
* and all the people that forget God. 18 For the poor shall not alway be forgotten; * the patient abiding of the meek shall not perish for ever. 19 Up, LORD, and let not man have the upper hand; * let the heathen be judged in thy sight. 20 Put them in fear, O LORD, * that the heathen may know themselves to be but men. Psalm 10. Ut quid, Domine ? WHY
standest thou so far off, O LORD, * and hidest
thy face in the needful time of trouble? |
3 hell until 1928 |
5 His ways are alway1 grievous; * thy judgments are far above
out of his sight, and therefore defieth he all his enemies. 6 For he hath said in his heart, Tush, I shall never be cast down, * there shall no harm happen unto me. 7 His mouth is full of cursing, deceit, and fraud; * under his tongue is ungodliness and vanity. 8 He sitteth lurking in the thievish corners of the streets, * and privily in his lurking dens doth he murder the innocent; his eyes are set against the poor. 9 For he lieth waiting secretly; even as a lion lurketh he in his den, * that he may ravish the poor. 10 He doth ravish the poor, * when he getteth him into his net. 11 He falleth down, and humbleth himself, * that the congregation of the poor may fall into the hands of his captains. 12 He hath said in his heart, Tush, God hath forgotten; * he hideth away his face, and he will never see it. 13 Arise, O LORD God, and lift up thine hand; * forget not the poor. 14 Wherefore should the wicked blaspheme God, * while he doth say in his heart, Tush, thou God carest not for it? |
1 always in the English Book |
15 Surely thou hast seen it; * for thou beholdest ungodliness
and wrong, that thou mayest take the matter into thy hand. 16 The poor committeth himself unto thee; * for thou art the helper of the friendless. 17 Break thou the power of the ungodly and malicious; * search out his ungodliness, until thou find none. 18 The LORD is King for ever and ever, * and the heathen are perished out of the land. 19 LORD, thou hast heard the desire of the poor; * thou preparest their heart, and thine ear hearkeneth2; 20 To help the fatherless and poor unto their right, * that the man of the earth be no more exalted against them. Psalm 11. In Domino confido. IN
the LORD put I my trust; * how say ye then to my
soul, that she should flee as a bird unto the hill? |
15 Surely thou hast seen it : for thou
beholdest ungodliness and wrong, 2 hearkeneth thereto; until 1928 |
3 If the foundations be destroyed, * what can the righteous
do? 4 The LORD is in his holy temple; * the LORD’S seat is in heaven. 5 His eyes consider the poor, * and his eyelids try the children of men. 6 The LORD approveth1 the righteous: * but the ungodly, and him that delighteth in wickedness, doth his soul abhor. 7 Upon the ungodly he shall rain snares, fire and brimstone, storm and tempest: * this shall be their portion to drink. 8 For the righteous LORD loveth righteousness; * his countenance will behold the thing that is just. Evening Prayer. Psalm 12. Salvum me fac. HELP
me,LORD, for there is not one godly man left; *
for the faithful are minished from among the children of men. |
3 For the foundations will be cast down : and what hath the righteous done? until 1928
1 alloweth until 1928 |
Psalm
13. Usquequo, Domine?
HOW
long wilt thou forget me, O LORD; for ever? * how
long wilt thou hide thy face from me? |
1 enemies until 1928 |
Psalm
14. Dixit insipiens.
THE
fool hath said in his heart, * There is no God. |
The
following additional verses were present prior to 1928: 5. Their throat is an open sepulchre, with their tongues have they deceived : the poison of asps is under their lips. 6. Their mouth is full of cursing and bitterness : their feet are swift to shed blood. 7. Destruction and unhappiness is in their ways, and the way of peace have they not known ; there is no fear of God before their eyes. giving this Psalm 11 verses. |
The Third Day. Morning Prayer. Psalm 15. Domine, quis habitabit? LORD,
who shall dwell in thy tabernacle? * or who shall rest upon thy holy hill? |
|
Psalm
16. Conserva me, Domine.
PRESERVE
me, O God; * for in thee have I put my trust. |
2 ... : Thou art my God; my goods are nothing unto thee. until 1928 |
9 I have set the LORD alway before me; * for
he is on my right hand, therefore I shall not fall. 10 Wherefore my heart is glad, and my glory rejoiceth1: * my flesh also shall rest in hope. 11 For why? thou shalt not leave my soul in hell; * neither shalt thou suffer thy Holy One to see corruption. 12 Thou shalt show me the path of life: in thy presence is the fulness of joy, * and at thy right hand there is pleasure for evermore. Psalm 17. Exaudi, Domine. HEAR
the right, O LORD, consider my complaint, * and
hearken unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. |
9 I have set GOD always until 1892; I have set GOD alway 1892-1928 1 was rejoiced until 1928 |
4 As for the works of men, * by the word of thy lips I have kept
me from the ways of the destroyer. 5 O hold thou up my goings in thy paths, * that my footsteps slip not. 6 I have called upon thee, O God, for thou shalt hear me: * incline thine ear to me, and hearken unto my words. 7 Show thy marvellous loving-kindness, thou that art the Saviour of them which put their trust in thee, * from such as resist thy right hand. 8 Keep me as the apple of an eye; * hide me under the shadow of thy wings, 9 From the ungodly, that trouble me; * mine enemies compass me round about, to take away my soul. 10 They are inclosed in their own fat, * and their mouth speaketh proud things. 11 They lie waiting in our way on every side, * watching to cast us down to the ground; 12 Like as a lion that is greedy of his prey, * and as it were a lion’s whelp lurking in secret places. |
4 Because of men's works that are done against the words of thy lips : until 1928 |
11 ... : turning their eyes down to the ground; until 1928
|
|
13 Up, LORD, disappoint him, and cast him down; *
deliver my soul from the ungodly, by thine own sword; 14 Yea, by thy hand, O LORD; from the men of the evil world; * which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure. 15 They have children at their desire, * and leave the rest of their substance for their babes. 16 But as for me, I shall behold thy presence in righteousness; * and when I awake up after thy likeness, I shall be satisfied. |
13 ... from the ungodly, which
is a sword of thine; 14 From the men of the hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world : until 1928 |
with it added
to end of verse 16, until 1928 |
|
Evening Prayer. Psalm 18. Diligam te, Domine. I
WILL love thee, O LORD, my strength. * The LORD
is my stony rock, and my defence; 8
The earth trembled and quaked, * the very foundations also of the hills
shook, and were removed, because he was wroth. |
Vs. 1 & 2 were combined as one verse prior to 1928 (and the rest through v. 44 numbered one lower) |
11 He rode upon the Cherubim1, and did fly; * he came flying
upon the wings of the wind. 12 He made darkness his secret place, * his pavilion round about him with dark water, and thick clouds to cover him. 13 At the brightness of his presence his clouds removed; * hailstones and coals of fire. 14 The LORD also thundered out of heaven, and the Highest gave his thunder; * hailstones and coals of fire. 15 He sent out his arrows, and scattered them; * he cast forth lightnings, and destroyed them. 16 The springs of waters were seen, and the foundations of the round world were discovered, * at thy chiding, O LORD, at the blasting of the breath of thy displeasure. 17 He sent down from on high to fetch me, * and took me out of many waters. 18 He delivered me from my strongest enemy, and from them which hate me; * for they were too mighty for me. |
1 Cherubins in the English Book; Cherubims 1790-1793 |
19 They came upon me in the day of my trouble; * but
the LORD was my upholder. 21
The LORD rewarded me after my righteous dealing,
* according to the cleanness of my hands did he recompense me. |
[18] They prevented me in the day until 1928 |
27 With the clean thou shalt be clean, * and with the
froward thou shalt be froward. 36
Thou hast given me the defence of thy salvation; * thy right hand also
shall hold me up, and thy loving correction shall make me great. |
[26] ... with the froward thou shalt learn frowardness until 1928 |
44 Thou shalt deliver me from the strivings of the people,
* and thou shalt make me the head of the nations; a people whom I have not
known shall serve me. 45 As soon as they hear of me, they shall obey me; * the strangers shall feign obedience unto me. 46 The strangers shall fail, * and come trembling out of their strongholds. 47 The LORD liveth; and blessed be my strong helper, * and praised be the God of my salvation; 48 Even the God that seeth that I be avenged, * and subdueth the people unto me. 49 It is he that delivereth me from my cruel enemies, and setteth me up above mine adversaries: * thou shalt rid me from the wicked man. 50 For this cause will I give thanks unto thee, O LORD, among the Gentiles, * and sing praises unto thy Name. 51 Great prosperity giveth he unto his King, * and showeth loving-kindness unto David his anointed, and unto his seed for evermore. |
43. Thou shalt deliver me
from the strivings of the people : and thou shalt make me the head of the
heathen. 44. A people whom I have not known : shall serve me. 45. As soon as they hear of me, they shall obey me : but the strange children shall dissemble with me. 46. The strange children shall fail : and be afraid out of their prisons. until 1928 |
The Fourth Day. Morning Prayer. Psalm 19. Caeli enarrant. THE
heavens declare the glory of God; * and the firmament showeth his handy-work. |
Last
verse was two until 1928: 14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be alway acceptable in thy sight, 15 O LORD, my strength and my redeemer. |
Psalm
20. Exaudiat te Dominus.
THE
LORD hear thee in the day of trouble; * the Name
of the God of Jacob defend thee: Psalm 21. Domine, in virtute tua. THE
King shall rejoice in thy strength, O LORD; * exceeding
glad shall he be of thy salvation. |
|
3 For thou shalt meet1 him with the blessings
of goodness, * and shalt set a crown of pure gold upon his head. 4 He asked life of thee; and thou gavest him a long life, * even for ever and ever. 5 His honour is great in thy salvation; * glory and great worship shalt thou lay upon him. 6 For thou shalt give him everlasting felicity, * and make him glad with the joy of thy countenance. 7 And why? because the King putteth his trust in the LORD; * and in the mercy of the Most Highest he shall not miscarry. |
1 prevent until 1928 |
8 All thine enemies shall feel thine2 hand;
* thy right hand shall find out them that hate thee. Evening Prayer. Psalm 22. Deus, Deus meus. MY
God, my God, look upon me; why hast thou forsaken me? * and art so far
from my health, and from the words of my complaint? |
2 thy until 1892 |
12 Many oxen are come about me; * fat bulls of Bashan1 close
me in on every side. 13 They gape upon me with their mouths, * as it were a ramping and a roaring lion. 14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint; * my heart also in the midst of my body is even like melting wax. 15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my gums, * and thou bringest me into the dust of death. |
1 Basan until 1928 |
16 For many dogs are come about me, * and the council2
of the wicked layeth siege against me. 20
Deliver my soul from the sword, * my darling from the power of the dog. |
2 counsel 1845-1892 |
28 For the kingdom is the LORD’S,
* and he is the Governor among the nations3. 29 All such as be fat upon earth * have eaten, and worshipped. 30 All they that go down into the dust shall kneel before him; * and no man hath quickened his own soul. 31 My seed shall serve him: * they shall be counted unto the Lord for a generation. 32 They shall come, and shall declare his righteousness * unto a people that shall be born, whom the Lord hath made. |
3 people until 1928 |
32 ... and the heavens shall declare until 1928
|
|
Psalm
23. Dominus regit me.
THE
LORD is my shepherd; * therefore can I lack nothing. |
5 ... before me against them that trouble me : until 1928 1 But until 1928
|
The Fifth Day. Morning Prayer. Psalm 24. Domini est terra. THE
earth is the LORD'S, and all that therein is; *
the compass of the world, and they that dwell therein. |
6 ... O Jacob until 1928 |
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up,
ye everlasting doors; * and the King of glory shall come in. 8 Who is this1 King of glory? * It is the LORD strong and mighty, even the LORD mighty in battle. 9 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; * and the King of glory shall come in. 10 Who is this1 King of glory? * Even the LORD of hosts, he is the King of glory. |
1 the until 1892 |
Psalm 25. Ad te, Domine, levavi. UNTO
thee, O LORD, will I lift up my soul; my God, I
have put my trust in thee: * O let me not be confounded, neither let
mine enemies triumph over me. Psalm 26. Judica me, Domine. BE
thou my Judge, O LORD, for I have walked innocently:
* my trust hath been also in the LORD, therefore
shall I not fall. Evening Prayer. Psalm 27. Dominus illuminatio. THE
LORD is my light and my salvation; whom then shall
I fear? * the LORD is the strength of my life;
of whom then shall I be afraid? Psalm 28. Ad te, Domine. UNTO
thee will I cry, O LORD, my strength: * think no
scorn of me; lest, if thou make as though thou hearest not, I become like
them that go down into the pit. |
|
Psalm
29. Afferte Domino.
ASCRIBE
unto the LORD, O ye mighty, * ascribe unto the
LORD worship and strength. |
BRING unto the LORD,
O ye mighty, bring young rams unto the LORD : ascribe
unto the LORD worship and strength. |
1 Libanus until 1928. | |
7 The voice of the LORD divideth
the flames of fire; the voice of the LORD shaketh
the wilderness; * yea, the LORD shaketh the wilderness
of Kadesh2. The Sixth Day. Morning Prayer. Psalm 30. Exaltabo te, Domine. I
WILL magnify thee, O LORD; for thou hast set me
up, * and not made my foes to triumph over me. |
2 Cades until 1928. 8 ... young, and discovereth the thick bushes : in his temple until 1928. |
3 Thou, LORD, hast brought my
soul out of hell: * thou hast kept my life, that I should not go down
into the pit. Psalm 31. In te, Domine, speravi. IN
thee, O LORD, have I put my trust; let me never
be put to confusion; * deliver me in thy righteousness. |
3 ... my life from them that go down into the pit. until 1928. |
7 I have hated them that hold of lying1 vanities, * and
my trust hath been in the LORD. 8 I will be glad and rejoice in thy mercy; * for thou hast considered my trouble, and hast known my soul in adversities. 9 Thou hast not shut me up into the hand of the enemy; * but hast set my feet in a large room. 10 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, * and mine eye is consumed for very heaviness; yea, my soul and my body. 11 For my life is waxen old with heaviness, * and my years with mourning. 12 My strength faileth me, because of mine iniquity, * and my bones are consumed. |
1 superstitious until 1928 |
13 I became a reproach2 among all mine enemies,
but especially among my neighbours; * and they of mine acquaintance were
afraid of me; and they that did see me without, conveyed themselves from
me. 14 I am clean forgotten as a dead man out of mind; * I am become like a broken vessel. 15 For I have heard the blasphemy of the multitude, and fear is on every side; * while they conspire together against me, and take their counsel to take away my life. 16 But my hope hath been in thee, O LORD; * I have said, Thou art my God. |
2 reproof until 1928 |
17 My times are3 in thy hand; deliver me from
the hand of mine enemies, * and from them that persecute me. 18 Show thy servant the light of thy countenance, * and save me for thy mercy's sake. 19 Let me not be confounded, O LORD, for I have called upon thee; * let the ungodly be put to confusion, and be put to silence in the grave. 20 Let the lying lips be put to silence, * which cruelly, disdainfully, and despitefully speak against the righteous. 21 O how plentiful is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, * and that thou hast prepared for them that put their trust in thee, even before the sons of men! 22 Thou shalt hide them in the covert of thine own presence from the plottings of men: * thou shalt keep them secretly in thy tabernacle from the strife of tongues. 23 Thanks be to the LORD; * for he hath showed me marvellous great kindness in a strong city. |
3 My time is until 1928 |
22 Thou shalt hide them privily by thine own presence from the provoking of all men : until 1928
|
|
24 But in my haste I said, * I am cast out of the sight
of thine eyes. Evening Prayer. Psalm 32. Beati quorum. BLESSED
is he whose unrighteousness is forgiven, * and whose sin is covered. |
24 And when I made haste, I said : until 1928 |
7 For this shall every one that is godly make his prayer
unto thee, in a time when thou mayest be found; * surely1 the
great water-floods shall not come nigh him. 8 Thou art a place to hide me in; thou shalt preserve me from trouble; * thou shalt compass me about with songs of deliverance. 9 I will inform thee, and teach thee in the way wherein thou shalt go; * and I will guide thee with mine eye. |
1 but until 1928 |
10 Be ye not like to horse and mule, which have no
understanding; * whose mouths must be held with bit and bridle, else they
will not obey thee. Psalm 33. Exultate, justi. REJOICE
in the LORD, O ye righteous; * for it becometh
well the just to be thankful. |
|
6 By the word of the LORD were
the heavens made; * and all the host1 of them by the breath of
his mouth. 7 He gathereth the waters of the sea together, as it were upon an heap; * and layeth up the deep, as in a treasure-house. 8 Let all the earth fear the LORD: * stand in awe of him, all ye that dwell in the world. 9 For he spake, and it was done; * he commanded, and it stood fast. 10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought, * and maketh the devices of the people to be of none effect, and casteth out the counsels of princes. 11 The counsel of the LORD shall endure for ever, * and the thoughts of his heart from generation to generation. 12 Blessed are the people whose God is the Lord JEHOVAH; * and blessed are the folk that he hath chosen to him, to be his inheritance. 13 The LORD looketh down from heaven, and beholdeth all the children of men; * from the habitation of his dwelling, he considereth all them that dwell on the earth. 14 He fashioneth all the hearts of them, * and understandeth all their works. 15 There is no king that can be saved by the multitude of an host; * neither is any mighty man delivered by much strength. 16 A horse is counted but a vain thing to save a man; * neither shall he deliver any man by his great strength. 17 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, * and upon them that put their trust in his mercy; 18 To deliver their soul from death, * and to feed them in the time of dearth. 19 Our soul hath patiently tarried for the LORD; * for he is our help and our shield. 20 For our heart shall rejoice in him; * because we have hoped in his holy Name. 21 Let thy merciful kindness, O LORD, be upon us, * like as we do put our trust in thee. |
1 hosts until 1928 |
Psalm
34. Benedicam Dominum.
I
WILL alway give thanks unto the LORD; * his praise
shall ever be in my mouth. The
Seventh Day.
Morning
Prayer. |
Benedicam Domino until 1892 |
Psalm
35. Judica, Domine.
PLEAD
thou my cause, O LORD, with them that strive with
me, * and fight thou against them that fight against me. |
Judica me, Domine 1822-1892 |
3 Bring forth the spear, and stop the way against them
that pursue1 me: * say unto my soul, I am thy salvation. 4 Let them be confounded, and put to shame, that seek after my soul; * let them be turned back, and brought to confusion, that imagine mischief for me. 5 Let them be as the dust before the wind, * and the angel of the LORD scattering them. 6 Let their way be dark and slippery, * and let the angel of the LORD pursue them. 7 For they have privily laid their net to destroy me without a cause; * yea, even without a cause have they made a pit for my soul. 8 Let a sudden destruction come upon him unawares, and his net that he hath laid privily catch himself; * that he may fall into his own mischief. |
1 pursecute until 1928 |
9 And my soul shall be joyful in the LORD;
* it shall rejoice in his salvation. Psalm 36. Dixit injustus. MY
heart showeth me the wickedness of the ungodly, * that there is no fear
of God before his eyes. Evening Prayer. Psalm 37. Noli aemulari. FRET
not thyself because of the ungodly; * neither be thou envious against
the evil doers. |
9 And, my soul, be joyful ... until 1928 |
14 The ungodly have drawn out the sword, and have bent
their bow, * to cast down the poor and needy, and to slay such as be upright
in their ways. 15 Their sword shall go through their own heart, * and their bow shall be broken. 16 A small thing that the righteous hath, * is better than great riches of the ungodly. 17 For the arms of the ungodly shall be broken, * and the LORD upholdeth the righteous. 18 The LORD knoweth the days of the godly; * and their inheritance shall endure for ever. 19 They shall not be confounded in the perilous time; * and in the days of dearth they shall have enough. 20 As for the ungodly, they shall perish, and the enemies of the LORD shall consume as the fat of lambs: * yea, even as the smoke shall they consume away. 21 The ungodly borroweth, and payeth not again; * but the righteous is merciful and liberal. 22 Such as are blessed of God, shall possess the land; * and they that are cursed of him, shall be rooted out. 23 The LORD ordereth a good man's going, * and maketh his way acceptable to himself. 24 Though he fall, he shall not be cast away; * for the LORD upholdeth him with his hand. 25 I have been young, and now am old; * and yet saw I never the righteous forsaken, nor his seed begging their bread. 26 The righteous is ever merciful, and lendeth; * and his seed is blessed. 27 Flee from evil, and do the thing that is good; * and dwell for evermore. 28 For the LORD loveth the thing that is right; * he forsaketh not his that be godly, but they are preserved for ever. 29 The unrighteous shall be punished; * as for the seed of the ungodly, it shall be rooted out. 30 The righteous shall inherit the land, * and dwell therein for ever. 31 The mouth of the righteous is exercised in wisdom, * and his tongue will be talking of judgment. 32 The law of his God is in his heart, * and his goings shall not slide. |
14 ... slay such as are of a right conversation. until 1928 |
33 The ungodly watcheth1 the righteous,
* and seeketh occasion to slay him. The Eighth Day Morning Prayer. Psalm 38. Domine, ne in furore. PUT
me not to rebuke, O LORD, in thine anger; * neither
chasten me in thy heavy displeasure: |
1 seeth until 1928 |
10 My heart panteth, my strength hath failed me, *
and the light1 of mine eyes is gone from me. Psalm 39. Dixi, Custodiam. I
SAID, I will take heed to my ways, * that I offend not in my tongue. |
1 sight until 1892. |
5 LORD, let me know mine1
end, and the number of my days; * that I may be certified how long I have
to live. Psalm 40. Expectans expectavi. I
WAITED patiently for the LORD, * and he inclined
unto me, and heard my calling. |
1 my until 1892. |
8 Sacrifice and offering1 thou wouldest
not, * but mine ears hast thou opened. 17
Let them be ashamed, and confounded together, that seek after my soul
to destroy it; * let them be driven backward, and put to rebuke, that
wish me evil. Evening Prayer. Psalm 41. Beatus qui intelligit. BLESSED
is he that considereth the poor and needy; * the LORD
shall deliver him in the time of trouble. |
1 meat-offering until 1928 |
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him;
* and now that he lieth, he shall rise up no more. 9 Yea, even mine own familiar friend whom I trusted, * who did also eat of my bread, hath laid great wait for me. 10 But be thou merciful unto me, O LORD; * raise thou me up again, and I shall reward them. 11 By this I know thou favourest me, * that mine enemy doth not triumph against me. |
8 Let the sentence of guiltiness proceed against him : until 1928 |
12 And in my innocency thou upholdest me, * and shalt set me before thy face for ever. 13 Blessed be the LORD God of Israel, * world without end. Amen. BOOK II. Psalm 42. Quemadmodum. LIKE
as the hart desireth the water-brooks, * so longeth my soul after thee,
O God. |
12 And when I am in my health, thou upholdest me : until 1928 |
7 O put thy trust in God; * for I will yet thank him, which is the help of my countenance, and my God. 8
My soul is vexed within me; * therefore will I remember thee from the
land of Jordan, from Hermon and the little hill. Psalm 43. Judica me, Deus. GIVE
sentence with me, O God, and defend my cause against the ungodly people;
* O deliver me from the deceitful and wicked man. The Ninth Day. Morning Prayer. Psalm 44. Deus, auribus. WE
have heard with our ears, O God, our fathers have told us * what thou
hast done in their time of old: |
7. Put thy trust in God :
for I will yet give him thanks for the help of his countenance. 8. My God, my soul is vexed within me : therefore will I remember thee concerning the land of Jordan, and the little hill of Hermon. until 1928 1 the water-pipes until 1892; thy water pipes in the 1892 book 10. The LORD hath granted his loving-kindness in the day-time : and in the night-season did I sing of him, and made my prayer unto the God of my life. until 1928 |
2 How thou hast driven out the heathen with thy hand,
and planted our fathers in; * how thou hast destroyed the nations, and made
thy people to flourish. 3 For they gat not the land in possession through their own sword, * neither was it their own arm that helped them; 4 But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance; * because thou hadst a favour unto them. 5 Thou art my King, O God; * send help unto Jacob. 6 Through thee will we overthrow our enemies, * and in thy Name will we tread them under that rise up against us. 7 For I will not trust in my bow, * it is not my sword that shall help me; 8 But it is thou that savest us from our enemies, * and puttest them to confusion that hate us. 9 We make our boast of God all day long, * and will praise thy Name for ever. 10 But now thou art far off, and puttest us to confusion, * and goest not forth with our armies. 11 Thou makest us to turn our backs upon our enemies, * so that they which hate us spoil our goods. 12 Thou lettest us be eaten up like sheep, * and hast scattered us among the heathen. 13 Thou sellest thy people for nought, * and takest no money for them. 14 Thou makest us to be rebuked of our neighbours, * to be laughed to scorn, and had in derision of them that are round about us. |
2. ... and planted them in : how thou hast destroyed the nations and cast them out. until 1928 |
15 Thou makest us to be a byword among the nations1,
* and that the peoples2 shake their heads at us. |
1 heathen until
1928 2 people until 1928 |
Psalm
45. Eructavit cor meum.
MY
heart overfloweth with a good matter; I speak the things which I have
made concerning the King. * My tongue is the pen of a ready writer. |
MY HEART is inditing of a good matter :
I speak of the things which I have made unto the King. |
5 Thy arrows are very sharp in the heart of the King's
enemies, * and the people shall be subdued unto thee. 6 Thy seat, O God, endureth for ever; * the sceptre of thy kingdom is a right sceptre. 7 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; * wherefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. 8 All thy garments smell of myrrh, aloes, and cassia; * out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad. 9 Kings’ daughters are1 among thy honourable women; * upon thy right hand doth2 stand the queen in a vesture of gold, wrought about with divers colours. 10 Hearken, O daughter, and consider; incline thine ear; * forget also thine own people, and thy father's house. |
[6.] Thy arrows are very sharp, and the people shall be subdued unto thee : even in the midst among the King's enemies. until 1928 |
1 were until
1928
|
|
11 So shall the King have pleasure in thy beauty; * for
he is thy Lord3, and worship thou him. 12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; * like as the rich also among the people shall make their supplication before thee. 13 The King’s daughter is all glorious within; * her clothing is of wrought gold. 14 She shall be brought unto the King in raiment of needlework: * the virgins that be her fellows shall bear her company, and shall be brought unto thee. 15 With joy and gladness shall they be brought, * and shall enter into the King's palace. 16 Instead of thy fathers, thou shalt have children, * whom thou mayest make princes in all lands. |
3 Lord God, until 1928 |
17 I will make thy Name to be remembered from one generation to another; * therefore shall the people give thanks unto thee, world without end. Psalm 46. Deus noster refugium. GOD
is our hope and strength, * a very present help in trouble. |
[18] I will remember thy name from one generation ... until 1928 |
4 There is a river, the streams whereof make glad the
city of God; * the holy place of the tabernacle of the Most Highest. 5 God is in the midst of her, therefore shall she not be removed; * God shall help her, and that right early. |
4 The rivers of the flood thereof shall make glad ... until 1928 |
6 The nations1 make much ado, and the kingdoms
are moved; * but God hath showed his voice, and the earth shall melt away. 7 The Lord of hosts is with us; * the God of Jacob is our refuge. 8 O come hither, and behold the works of the Lord, * what destruction he hath brought upon the earth. 9 He maketh wars to cease in all the world; * he breaketh the bow, and knappeth the spear in sunder, and burneth the chariots in the fire. |
1 heathen until 1928 |
10 Be still then, and know that I am God: * I will
be exalted among the nations1, and I will be exalted in the
earth. Evening Prayer. Psalm 47. Omnes gentes, plaudite. CLAP
your hands together, all ye peoples: * O sing unto God with the voice
of melody. |
1 heathen until 1928 |
3 He shall subdue the peoples1 under us, * and the nations under
our feet. 4 He shall choose out an heritage for us, * even the excellency2 of Jacob, whom he loved. 5 God is gone up with a merry noise, * and the Lord with the sound of the trump. 6 O sing praises, sing praises unto our God; * O sing praises, sing praises unto our King. 7 For God is the King of all the earth: * sing ye praises with understanding. |
1 people until 1928 |
8 God reigneth over the nations3; * God
sitteth upon his holy seat. Psalm 48. Magnus Dominus. GREAT
is the Lord, and highly to be praised * in the city of our God, even upon
his holy hill. |
3 heathen until 1928 4 people until 1928 |
12 Mark well her bulwarks, consider her palaces, *
that ye may tell them that come after. Psalm 49. Audite haec, omnes. O
HEAR ye this, all ye people; * ponder it with your ears, all ye that dwell
in the world; |
12 ... bulwarks, set up her houses : until 1928 |
5 Wherefore should I fear in the days of evil, * when
wickedness at my heels compasseth me round about? 6 There be some that put their trust in their goods, * and boast themselves in the multitude of their riches. 7 But no man may deliver his brother, * nor give a ransom unto God for him, |
5 ... days of wickedness : and when the wickedness until 1928 |
8 (For it cost more to redeem their souls, * so that
he must let that alone for ever;) 9 That he shall live alway, * and not see the grave. 10 For he seeth that wise men also die and perish together, * as well as the ignorant and foolish, and leave their riches for other. 11 And yet they think that their houses shall continue for ever, and that their dwelling-places shall endure from one generation to another; * and call the lands after their own names. |
Parentheses added in 1928. 9 Yea, though he live long : until 1928. |
12 Nevertheless, man being in honour abideth not, * seeing he may be compared
unto the beasts that perish; 13 This their way is very foolishness; * yet their posterity praise their saying. 14 They lie in the grave like sheep; death is their shepherd; and the righteous shall have dominion over them in the morning: * their beauty shall consume in the sepulchre, and have no abiding. 15 But God hath delivered my soul from the power of the grave; * for he shall receive me. 16 Be not thou afraid, though one be made rich, * or if the glory of his house be increased; 17 For he shall carry nothing away with him when he dieth, * neither shall his pomp follow him. 18 For while he lived, he counted himself an happy man; * and so long as thou doest well unto thyself, men will speak good of thee. 19 He shall follow the generation of his fathers, * and shall never see light. |
12. Nevertheless, man will
not abide in honour : seeing he may be compared unto the beasts that perish;
this is the way of them. 13. This is their foolishness : and their posterity praise their saying. 14. They lie in the hell like sheep, death gnaweth upon them, and the righteous shall have domination [dominion in the 1789 Book] over them in the morning : their beauty shall consume in the sepulchre out of their dwelling. 15. But God hath delivered my soul from the place of hell : for he shall receive me. until 1928. |
20 Man that is in honour but hath no understanding * is compared unto the beasts that perish. The Tenth Day. Morning Prayer. Psalm 50. Deus deorum. THE
Lord, even the Most Mighty God, hath spoken, * and called the world, from
the rising up of the sun unto the going down thereof. |
20. Man being in honour hath no understanding : but is compared ... until 1928. |
9 I will take no bullock out of thine house, * nor he-goats1
out of thy folds. 10 For all the beasts of the forest are mine, * and so are the cattle upon a thousand hills. 11 I know all the fowls upon the mountains, * and the wild beasts of the field are in my sight. 12 If I be hungry, I will not tell thee; * for the whole world is mine, and all that is therein. 13 Thinkest thou that I will eat bulls' flesh, * and drink the blood of goats? 14 Offer unto God thanksgiving, * and pay thy vows unto the Most Highest. 15 And call upon me in the time of trouble; * so will I hear thee, and thou shalt praise me. |
1 he-goat until 1892 |
16 But unto the ungodly saith2 God, * Why
dost thou preach my laws, and takest my covenant in thy mouth; 17 Whereas thou hatest to be reformed, * and hast cast my words behind thee? 18 When thou sawest a thief, thou consentedst unto him; * and hast been partaker with the adulterers. 19 Thou hast let thy mouth speak wickedness, * and with thy tongue thou hast set forth deceit. 20 Thou sattest and spakest against thy brother; * yea, and hast slandered thine own mother's son. 21 These things hast thou done, and I held my tongue, and thou thoughtest wickedly, that I am even such a one as thyself; * but I will reprove thee, and set before thee the things that thou hast done. 22 O consider this, ye that forget God, * lest I pluck you away, and there be none to deliver you. |
2 said until 1928. |
23 Whoso offereth me thanks and praise, he honoureth me; * and to him that ordereth his way aright, will I show the salvation of God. | 23 ... ordereth his conversation right, ... until 1928. |
Psalms 51-100; 101-150
Return to the U. S. Book of Common Prayer: 1789; 1892; 1928
Web author: Charles Wohlers | U. S. England Scotland Ireland Wales Canada World |