The Book of Common Prayer
United States England Scotland Ireland Wales Canada World

    Liturgia da Igreja Lusitana
The Book of Common Prayer of the Lusitanian Church (1991)

 

 ORAÇÃO DA TARDE
 

De pé

O ministro

Estamos reunidos, como família de Deus,
na presença de nosso Pai,
para Lhe oferecer louvor e acções de graças,
escutar e acolher a sua santa Palavra,
apresentar-Lhe as carências do mundo,
implorar-Lhe o perdão dos nossos pecados
e pedir a sua graça,
a fim de que, mediante seu Filho, Jesus Cristo,
nos entreguemos ao seu serviço.

Pode-se ler uma Frase Bíblica e cantar um Hino.

O ministro

Se dissermos que não temos pecado
enganamo-nos a nós próprios e faltamos à verdade; mas, se confessarmos os nossos pecados,
Deus, que é fiel e justo, perdoará os nossos pecados
e purificar-nos-á de toda a iniquidade.

Em vez da admoestação anterior, o ministro poderá dizer uma Frase Bíblica que desperte o espírito de penitência.

O ministro
 

Evening Prayer

Confessemos os nossos pecados a Deus Omnipotente.

De joelhos

Deus todo-poderoso, nosso Pai celestial, confessamos, arrependidos, ter pecado contra Ti em pensamentos, palavras e actos,
tanto no mal que fizemos
como no bem que deixámos de fazer
por negligência, fraqueza e intenção.
Por amor de teu Filho, Jesus Cristo,
que morreu por nós,
perdoa-nos todo o passado
e concede que Te sirvamos com vidas renovadas, para glória do teu Nome. Ámen.

O presbítero
 

 Confession
Deus omnipotente,
que perdoa a todos os que verdadeiramente se arrependem, tenha misericórdia de vós,
vos perdoe e liberte de todos os vossos pecados,
vos confirme e fortaleça em todo o bem
e vos guarde na vida eterna.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor.
Ámen.

A Introdução Penitencial antecedente
pode ser omitida, salvo se for Domingo.

De pé

Senhor, abre os nossos lábios.
E a nossa boca proclamará o teu louvor.

Adoremos o Senhor.
Bendigamos a Deus.

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo; * como era no princípio, é agora e será sempre. Ámen.

Usa-se um dos seguintes CÂNTICOS,
que pode ser precedido e seguido de Antífona

 
SALMO 134

1. Vinde e bendizei o Senhor, *
todos vós, servos do Senhor
que passais as noites na casa do Senhor!

2. Elevai as vossas mãos em oração *
e louvai o Senhor!

3. De Sião te abençoe o Senhor, *
que fez os céus e a terra.

Glória ao Pai...
 

PHOS HILARON (Luz Alegre)

Avé, alegre luz, puro esplendor
da gloriosa face paternal,
Avé, Jesus, bendito Salvador,
Cristo ressuscitado e imortal.

No horizonte o sol já declinou,
brilham da noite as luzes cintilantes:
ao Pai, ao Filho, ao Espírito de amor
cantemos nossos hinos exultantes.

De santas vozes sobe a adoração
prestada a Ti, Jesus, Filho de Deus.
Inteira, canta glória a criação,
o universo, a terra, os novos céus.
 

 Absolution
ANTÍFONAS PASCAIS ( 1Cor 5, 7-8; Rm 6, 9-11; 1Cor 15, 20-22), de obrigação no Domingo de Páscoa

1. Cristo, o nosso Cordeiro Pascal, foi imolado por nós; * portanto, celebremos a festa.

2. Não com o fermento velho,
o fermento da corrupção e da maldade;*
mas com o pão ázimo da pureza e da verdade.

3. Cristo, tendo ressuscitado dentre' os mortos,
não morrerá mais; *
a morte nunca mais terá poder sobre Ele.

4. Pela sua morte, Cristo morreu para o pecado
de uma vez para sempre; *
e a vida nova que recebeu é vida para Deus.

5. Considerai-vos vós também mortos para o pecado; * mas vivos para Deus, em união com Cristo Jesus.

6. Cristo ressuscitou dos mortos, *
primícias dos que morreram.

7. Assim, por meio de um homem,
começou a morte no mundo; *
e por outro homem começou a ressurreição dos mortos.

8. Unidos a Adão, todos estão sujeitos à morte; *
e unidos a Cristo, todos voltarão a receber a vida.

Glória ao Pai...
 

 Easter Antiphons
Recitam-se os SALMOS indicados.
Cada salmo ou grupo de salmos termina com

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo;* como era no princípio, é agora e será sempre. Ámen.

Sentados
 

 Psalm of the day
Primeira leitura, do ANTIGO TESTAMENTO.
No fim o leitor dirá

Palavra do Senhor.
Graças a Deus.

Guardar-se silêncio.

De pé

Usa-se um dos seguintes CÂNTICOS,
que pode ser precedido e seguido de antífona

 
MAGNIFICAT ou
Cântico da Virgem Maria (Lc 1. 46-55)

1. A minha alma glorifica o Senhor *
e o meu espírito alegra-se em Deus, meu Salvador.

2. Porque pôs os olhos na sua humilde serva, *
doravante todas as gerações me chamarão bem-aventurada.

3. O Omnipotente fez em mim maravilhas; *
santo é o seu nome.

4. A sua misericórdia estende-se de geração em geração *
sobre aqueles que O temem.

5. Manifestou o poder do seu braço *
e dispersou os soberbos.

6. Derrubou os poderosos dos seus tronos *
e exaltou os humildes.

7. Os famintos encheu de bens *
e os ricos despediu de mãos vazias.

8. Veio socorrer1srael, seu servo,*
lembrado da promessa de misericórdia,

9. promessa que fizera a nossos pais, *
a Abraão e à sua descendência para sempre.

Glória ao Pai ...

ou

BENEDICTUS ES (Da inserção deuterocanónica entre Dn 3.23 e 3. 24)

1. Bendito és, Senhor Deus dos nossos país, •
digno de louvor e de glória para sempre.

2. Bendito é o teu santo e glorioso nome, *
digno de louvor e de glória para sempre.

3. Bendito és no templo da tua santa glória *
digno de louvor e de glória' para sempre.

4. Bendito és Tu, que sondas os abismos, *
digno de louvor e de glória para sempre.

5. E Te moves sobre os querubins, *
digno de louvor e de glória para sempre.

6. Bendito és no trono da tua realeza, *
digno de louvor e de glória para sempre.

7. Bendito és no firmamento dos céus, *
digno de louvor e de glória para sempre.

8. Bendito seja o Pai e o Filho e o Espírito Santo,
Deus, digno de louvor e de glória para sempre.

Sentados
 

 Old Testament reading
Segunda leitura, do NOVO TESTAMENTO.
No fim, o leitor dirá

Palavra do Senhor.
Graças a Deus,

Guardar-se-á silêncio.
Havendo
sermão, pregar-se-á aqui. ou no fim do oficio.

De Pé

Usa-se um dos seguintes CÂNTICOS

NUNC DIMITTIS ou Cântico de Simeão (Lc 2, 29-32)

1. Agora, Senhor, pode o teu servo partir em paz,*
pois cumpriu-se a tua palavra.

2. Já vi com os meus olhos o Salvador,*
que enviaste a todos os povos.

3. Luz para iluminar as nações*
e glória de Israel, teu povo.

Glória ao Pai...

ou

CÂNTICO DA GLÓRIA DE CRISTO     ( Fl 2, 6-11)

1. Cristo Jesus, que por natureza era Deus, *
não Se prendeu à sua igualdade a Deus.

2. Despojou-Se do que era seu; tomou a condição de servo;*
e fez-Se igual aos homens.

3. Vivendo como homem, humilhou-Se ainda mais,* obedeceu até à morte, e morte de cruz.

4. Por isso Deus o exaltou *
e Lhe deu o nome que está acima de todos os nomes,

5. para que ao nome de Jesus todos se ajoelhem,*
no céu, na terra e debaixo da terra.

6. E todos confessem, para glória de Deus Pai:*
"Jesus Cristo é o Senhor."

Glória ao Pai...

ou

GLÓRIA E HONRA     (Ap4, 11; 5, 9.10.12)

1. Tu és digno, Senhor nosso Deus, *
de receber a glória, a honra e o poder.

2. Tu fizeste todas as coisas;*
por tua vontade foram criadas e existem.

3. Tu, Cordeiro que foste imolado, *
és digno de receber glória e honra e poder

4. porque, com teu sangue, resgataste para Deus* gentes de toda a tribo, língua, povo e nação.

5. Fizeste delas reis e sacerdotes *
que se levantam perante o nosso Deus para O servir.

6. Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, * louvor, honra, glória e poder, para todo o sempre.
Ámen
 

 New Testament reading
CREDO DOS APÓSTOLOS

Creio em Deus, Pai todo-poderoso,
criador do céu e 'da terra.

Creio em Jesus Cristo,
seu único Filho, nosso Senhor,
o qual foi concebido
pelo poder do Espírito Santo,
e nasceu da Virgem Maria.
Padeceu sob o poder de Pôncio Pilatos;
foi crucificado, morto e sepultado;
desceu ao lugar dos mortos;
ressuscitou ao terceiro dia;
subiu aos céus;
e está sentado à direita do Pai.
Voltará para julgar os vivos e os mortos.

Creio no Espírito Santo,
na santa Igreja católica,
na comunhão dos santos,
na remissão dos pecados,
na ressurreição do corpo,
e na vida eterna. Ámen.

De joelhos

Senhor, tem misericórdia de nós.
Cristo tem misericórdia de nós.
Senhor, tem misericórdia de nós.
 

Apostles'Creed

Pai nosso, que estás nos céus,
santificado seja o teu Nome;
venha o teu reino;
seja feita a tua vontade,
assim na terra corno no céu.
O pão nosso de cada dia nos dá hoje;
perdoa-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido;
não nos deixes cair em tentação
e livra-nos do mal.
Porque teu é o reino, o poder e a glória,
agora e para sempre. Ámen.

Pode-se dizer o responsório seguinte
 

 Lord's Prayer
Senhor, mostra-nos a tua misericórdia
e concede-nos a tua salvação.

Reveste os teus ministros de virtude
e enche o teu povo de alegria.

Dá a tua paz ao mundo
pois só em Ti achamos segurança.

Toma Portugal ao teu cuidado;
guia-nos pelas veredas da justiça e da verdade.

Sejam conhecidos na terra os teus propósitos
e entre as nações a tua salvação.

Encontrem os necessitados socorro
e não esmoreça a esperança dos pobres.

Purifica, ó Deus, os nossos corações
e fortalece-nos com o teu Santo Espírito.
 

Suffrages
Dir-se-á a ORAÇÃO DO DIA
e uma ou mais das seguintes orações

1. Ó Deus
origem dos desejos bons,
dos pensamentos rectos
e das obras justas:
dá aos teus servos aquela paz que o mundo não pode dar;
para que, determinados a cumprir os teus mandamentos,
repousemos tranquilos,
livres do medo dos nossos inimigos.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

2. Ilumina as nossas trevas,
nós Te pedimos, Senhor;
e, pela tua misericórdia,
defende-nos nas incertezas e perigos desta noite.
Por amor de teu único Filho,
nosso Salvador Jesus Cristo. Ámen.

3. Senhor Deus,
pedimos a tua bênção:
para a tua Igreja, santidade;
para o mundo, paz;
para esta nação, justiça;
para todos os povos, o conhecimento da tua lei;
guarda de todo o perigo as nossas famílias;
protege os fracos;
cura os doentes;
conforta os moribundos;
e conduz os mortos a uma alegre ressurreição.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen

Podem-se cantar hinos, dizer orações, litanias e acções de graças; pode ser pregado aqui um sermão; e o oficio termina com uma fórmula de bênção ou de conclusão (Pág. 79)


 

Collect of the Day, and General Collects
ORAÇÃO DA TARDE
(Ordem breve)

 
De pé

O ministro

Se dissermos que não temos pecado
enganamo-nos a nós próprios e faltamos à verdade; mas, se confessarmos os nossos pecados,
Deus, que é fiel e justo, perdoará os nossos pecados e purificar-nos-á de toda a iniquidade.

Em vez da admoestação anterior, o ministro poderá dizer uma frase bíblica que desperte o espírito de penitência.

O ministro
 

Evening Prayer
Brief Order

Confessemos os nossos pecados a Deus omnipotente.

De joelhos

Deus todo-poderoso, nosso Pai celestial,
confessamos, arrependidos, ter pecado contra Ti em pensamentos, palavras e actos,
tanto no mal que fizemos
como no bem que deixámos de fazer
por negligência, fraqueza e intenção.
Por amor de teu Filho, Jesus Cristo,
que morreu por nós,
perdoa-nos todo o passado
e concede que Te sirvamos com vidas renovadas,
para glória do teu Nome.
Ámen.

O presbítero

Deus omnipotente,
que perdoa a todos os que verdadeiramente se arrependem,
tenha misericórdia de vós,
vos perdoe e liberte de todos os vossos pecados,
vos confirme e fortaleça em todo o bem
e vos guarde na vida eterna.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor.
Ámen.

A Introdução Penitencial antecedente pode ser omitida, salvo se for domingo.

De pé

Senhor, abre os nossos lábios.
E a nossa boca proclamará o teu louvor.

Adoremos o Senhor.
Bendigamos a Deus.

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo; como era no princípio, é agora e será sempre. Ámen.
 

Confession & Absolution
Recitam-se os SALMOS indicados.
Cada salmo ou grupo de salmos termina com

Glória ao Pai...

Sentados

Leitura do NOVO TESTAMENTO,
após a qual se guardará silêncio.

De pé

Aos Domingos usa-se qualquer dos CÂNTICOS que seguem. Nos dias feriais, o que respectivamente se indica.

 

Psalm & New Testament reading
Segunda-Feira.

MAGNIFICAT ou Cântico da Virgem Maria (Lc 1,46-55)

1. A minha alma glorifica o Senhor *
e o meu espírito alegra-se em Deus, meu Salvador.

2. Porque pôs os olhos na sua humilde serva, *
doravante todas as gerações me chamarão bem-aventurada.

3. O Omnipotente fez em mim maravilhas; *
santo é o seu Nome.

4. A sua misericórdia estende-se de geração em geração *
sobre aqueles que O temem.

5. Manifestou o poder do seu braço *
e dispersou os soberbos.

6. Derrubou os poderosos dos seus tronos *
e exaltou os humildes.

7. Os famintos encheu de bens *
e os ricos despediu de mãos vazias.

8. Veio socorrer Israel, seu servo, *
lembrado da promessa de misericórdia,

9. promessa que fizera a nossos pais, *
a Abraão e à sua descendência para sempre.

Glória ao Pai...
 

Monday
Terça-Feira.

BENEDICTUS ES (Da inserção deuterocanónica entre Dn 3,23 e 3, 24)

1. Bendito és, Senhor Deus dos nossos pais, *
digno de louvor e de glória para sempre.

2. Bendito é o teu santo e .glorioso nome, *
digno de louvor e de glória para sempre.

3. Bendito és no templo da tua santa glória, •
digno de louvor e de glória para sempre.

4. Bendito és Tu, que sondas os abismos, *
digno de louvor e de glória para sempre.

5. E Te moves sobre os querubins, *
digno de louvor e de glória para sempre.

6. Bendito és no trono da tua realeza, *
digno de louvor e de glória para sempre.

7. Bendito és no firmamento dos céus, *
digno de louvor e de glória para sempre.

8. Bendito seja o Pai e o Filho e o Espírito Santo,
Deus, digno de louvor e de glória para sempre.
 

Tuesday
Quarta-Feira

NUNC DIMITTIS ou Cântico de Simeão (Lc 2, 29-32)

1. Agora, Senhor, pode o teu servo partir em paz, *
pois cumpriu-se a tua palavra.

2. Já vi com meus olhos o Salvador *
que enviaste a todos os povos.

3. Luz para iluminar as nações *
e glória de Israel, teu povo.

Glória ao Pai ...
 

Wednesday
Quinta-Feira

CÂNTICO DA GLÓRIA DE CRISTO (Fl 2, 6-11)

1. Cristo Jesus, que por natureza era Deus, *
não Se prendeu á sua igualdade a Deus.

2. Despojou-Se do que era seu; tomou a condição de servo; *
e fez-Se igual aos homens.

3. Vivendo como homem, humilhou-Se ainda mais,*
obedeceu até à morte, e morte de cruz.

4. Por isso Deus O exaltou*
e Lhe deu o nome que está acima de todos os nomes

5. para que ao nome de Jesus todos se ajoelhem,*
no céu, na terra e debaixo da terra.

6. E todos confessem, para glória de Deus Pai:*
"Jesus Cristo é o Senhor."

Glória ao Pai...
 

Thursday
Sexta-Feira

GLÓRIA E HONRA (Ap 4,11; 5, 9.10.12)

1. Tu és digno, Senhor nosso Deus, *
de receber a glória, a honra e o poder.

2. Tu fizeste todas as coisas; *
por tua vontade foram criadas e existem.

3. Tu, Cordeiro que foste imolado, *
és digno de receber glória e honra e poder

4. porque, com teu sangue, resgataste para Deus *
gentes de toda a tribo, língua, povo e nação.

5. Fizeste delas reis e sacerdotes *
que se levantam perante o nosso Deus para O servir.

6 Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, *
louvor, honra, glória e poder, para todo o sempre.
Ámen.
 

Friday
Sábado

ANTIFONAS PASCAIS (No Quaresma, SALVADOR DO MUNDO)

1. Cristo, o nosso Cordeiro Pascal, foi imolado por nós; *
portanto, celebremos a festa.

2. Não com o fermento velho,
o fermento da corrupção e da maldade *
mas com o pão ázimo de pureza e de verdade.

3. Cristo, tendo ressuscitado dentre os mortos,
não morrerá mais; *
a morte nunca mais terá poder sobre Ele.

4. Pela sua morte, Cristo morreu para o pecado
de uma vez para sempre; *
e a vida nova que recebeu é vida para Deus.

5. Considerai-vos vós também mortos para o pecado * mas vivos para Deus, em união com Cristo Jesus.

6. Cristo ressuscitou dos mortos, *
primícias dos que morreram.

7. Assim, por meio de um homem,
começou a morte no mundo; *
e por outro homem começou a ressurreição dos mortos.

8. Unidos a Adão, todos estão sujeitos à morte, *
e unidos a Cristo, todos voltarão a receber a vida.

Glória ao Pai...

De joelhos
 

Saturday
Pai nosso, que estás nos céus,
santificado seja o teu Nome;
venha o teu reino;
seja feita a tua vontade,
assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dá hoje;
perdoa-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido;
não nos deixes cair em tentação
e livra-nos do mal.
Porque teu é o reino, o poder e a glória,
agora e para sempre. Ámen.
 
Lord's Prayer
Dir-se-á a ORAÇÃO DO DIA e a seguinte

Ilumina as nossas trevas,
nós Te pedimos, Senhor;
e, pela tua misericórdia,
defende-nos nas incertezas e perigos desta noite.
Por amor de teu único Filho,
nosso Salvador Jesus Cristo.
Ámen.

Podem-se cantar hinos, dizer orações, litanias e acções de graças; pode ser pregado aqui um sermão; e o oficio termina com uma fórmula de bênção ou de conclusão (Pág. 79)

Collect of the Day

 

Retorne a Litugia da Igreja Lusitana
Return to the Prayer Book of the Lusitanian Church

Web author: Charles Wohlers U. S. EnglandScotlandIrelandWalesCanadaWorld