The Book of Common Prayer
United States England Scotland Ireland Wales Canada World

    Liturgia da Igreja Lusitana
The Book of Common Prayer of the Lusitanian Church (1991)

 

 QUARTA-FEIRA DE CINZAS     R

(A Igreja inicia hoje a sua caminhada quaresmal até à Vigília da Páscoa, sob o tema da penitência. O uso de cinzas, que dá o nome a este dia, simboliza dramaticamente a consciência da nossa corruptibilidade e do nosso arrependimento. Prevê-se que a cerimónia se realize no contexto da Santa Eucaristia, com as adaptações seguintes.)
 

 Ash Wednesday
I - PREPARAÇÃO

O celebrante diz a Frase Bíblica seguinte ou outra adequada
O sacrifício que agrada a Deus é o arrependimento;
não desprezes, ó Deus, um espírito humilde e arrependido. (Sl 51, 19)

Pode-se entoar um hino, um cântico ou um salmo.

O celebrante saúda o povo
A graça, a misericórdia e a paz, que vêm de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo, estejam com todos vós.
E contigo também.

O celebrante explica o significado da Quaresma e convida o povo a observá-la com fidelidade
Irmãs e irmãos em Cristo, desde os dias primitivos da Igreja, os cristãos observam com grande devoção
o tempo da paixão e da ressurreição de nosso Senhor.
Tomou-se um piedoso costume prepararmo-nos
para essas celebrações, criando um período
de penitência e de jejum.
A princípio, o tempo da Quaresma era observado
por aqueles que se preparavam para o baptismo na Páscoa, e por aqueles que iam ser restaurados à plenitude da comunhão da Igreja, da qual se tinham separado pelo pecado.
No decorrer dos anos, a Igreja sentiu que,
guardando cuidadosamente estes dias,
todos os cristãos viriam a dar maior atenção
à palavra do Evangelho, que os convida ao arrependimento e lhes dá a certeza do perdão,
deste modo crescendo na fé e na devoção a nosso Senhor. Convido-vos, portanto, em nome da Igreja,
a observar santa Quaresma,
com exame de consciência e arrependimento,
com oração, jejum e renúncia,
e com leitura e meditação da santa Palavra de Deus.

Segue-se o KYRIE ELEISON
na forma seguinte ou noutra tradicional

Senhor, tem misericórdia de nós.
Senhor, tem misericórdia de nós.

Cristo, tem misericórdia de nós.
Cristo, tem misericórdia de nós.

Senhor,tem misericórdia de nós
Senhor, tem misericórdia de nós.

Oração

O Senhor seja convosco.
E contigo também.

Roguemos a graça de guardar fielmente a Quaresma.

Deus todo-poderoso e eterno,
nada odeias do que criaste,
e perdoas os pecados dos arrependidos;
cria em nós corações novos e contritos,
para que, chorando os nossos pecados
e reconhecendo a nossa corrupção,
obtenhamos de Ti, Deus misericordiosíssimo,
perdão e perfeita remissão.
Por Jesus Cristo nosso Senhor,
que vive e reina conTigo e com o Espírito Santo,
um só Deus para todo o sempre. Ámen.

ou

Deus, todo-poderoso e santo,
teu Filho, obedecendo ao Espírito,
jejuou quarenta dias no deserto;
dá-nos também a graça
de nos disciplinarmos a nós próprios,
a fim de progredirmos até á Páscoa
com fé ardente e com amor.
Mediante o mesmo Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Uma destas Orações repete-se durante toda a Quaresma.

Leituras
Antigo Testamento:
Jl 2, 12-18 ou Is 58, 1-8 ou Am 5, 6-15
Salmo: 103, 1b-14 ou 51,3-13
Novo Testamento: 2Cor 5, 17 - 6, 2 ou 1Cor 9, 24-27 ou Tg 4,1-10
Evangelho: Mt 6, 1-6. 16-18 ou Mt 6, 16-21 ou Lc 18, 9-14

Sermão
 

 Preparation
 II - LITURGIA DA PENITÊNCIA

Celebrante
Lembremo-nos do nosso pecado
e da infinita misericórdia de Deus.

Todos ajoelham e recitam-se as secções I, II e III da Ladainha, concluindo-se com o seguinte sufrágio
Concede-nos verdadeiro arrependimento,
perdoa-nos os nossos pecados,
cometidos por negligência, ignorância,
ou por deliberada intenção;
e concede-nos a graça do teu Espírito Santo
para corrigirmos as nossas vidas
de acordo com a tua santa Palavra.
Deus Santo,
Santo e Forte,
Santo e Imortal,
tem misericórdia de nós.

Em alternativa à Ladainha, podem recitar-se os
Mandamentos na forma seguinte,
guardando-se silêncio após cada frase

Ministro

Nosso Senhor Jesus Cristo disse:
Se Me amardes, guardareis os meus mandamentos;
felizes são os que ouvem a palavra de Deus e lhe obedecem. Ouvi pois estes mandamentos que Deus deu ao seu povo e guardai-os em vossos corações.

Eu sou o Senhor teu Deus:
não tenhas outros. deuses além de Mim.
Ama o Senhor teu Deus com todo o teu coração,
com toda a tua alma, com todo o teu entendimento
e com todas as tuas forças.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Não faças para ti qualquer ídolo.
Deus é espírito e aqueles que O adoram
devem adorá-ia em espírito e em verdade.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Não desonres o nome do Senhor teu Deus.
Adora-O com temor e reverência.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Recorda-te do Dia do Senhor e santifica-o.
Cristo ressuscitou de entre os mortos;
por isso colocai o vosso pensamento
nas coisas que são do alto e não nas que são da Terra.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Respeita teu pai e tua mãe.
vive como servo de Deus;
respeita toda a gente; cultiva a fraternidade.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Não cometas homicídio.
Reconcilia-te com o teu semelhante;
vence o mal com o bem.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Não cometas adultério.
Lembra-te de que o teu corpo é templo do Espírito Santo.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Não furtes.
Sé honesto em tudo o que faças,
e cuida dos necessitados.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Não levantes falsos testemunhos.
Cada um fale sempre a verdade.
Ámen Senhor tem piedade.

Não cobices o que pertence ao teu semelhante.
Recorda as palavras do Senhor Jesus Cristo:
"É mais feliz quem dá do que quem recebe"
Ama o teu semelhante como a ti mesmo,
porque o amor é o cumprimento da Lei.
Ámen. Senhor, tem piedade.

Guarda-se silêncio

O celebrante

Ó Deus, purifica os nossos corações.
E renova em nós um espírito recto.

Pai eterno, fonte da luz e da graça,
pecámos contra Ti e contra o nosso próximo,
em pensamentos, palavras, e acções,
tanto no mal que fizemos,
como no bem que deixámos de fazer
por ignorância, fraqueza e intenção.
Ferimos o teu amor
e poluímos a tua imagem que está em nós.
Sentimo-nos envergonhados, tristes
e arrependidos dos nossos pecados.
Por amor de teu Filho, Jesus Cristo,
que morreu por nós,
perdoa-nos todo o passado,
e livra-nos das trevas,
para andarmos como filhos da luz. Ámen.
 

 Liturgy of Penance
 III - IMPOSIÇÃO DAS CINZAS

Se houver Imposição das Cinzas, o celebrante diz

Como expressão da penitência em que guardaremos
este tempo de preparação para a Páscoa,
convido-vos a receber o sinal da cruz,
símbolo da nossa salvação,
traçado na vossa testa com cinza.

Oremos.

Deus nosso Pai,
Tu criaste-nos do pó da terra;
concede que estas cinzas sejam para nós
lembrança da nossa mortalidade
e sinal da nossa necessidade de arrependimento,
pois somente pela tua graça
recebemos a vida eterna
em Jesus Cristo nosso Senhor. Ámen.

O celebrante recebe a imposição das cinzas de outro ministro e depois administra-a a cada pessoa que o deseje, dizendo

Lembra-te de que és pó e de que ao pó hás-de tomar.
Converte-te do pecado e sê fiel a Cristo.

Durante a Imposição das Cinzas pode-se cantar um hino ou um salmo.

O celebrante continua com uma das seguintes orações

Deus nosso Pai,
força de todos os que em Ti confiam,
aceita misericordiosamente as nossas orações;
e pois que em nossa fraqueza
nada de bom podemos fazer sem Ti,
socorre-nos com a tua graça
de modo que, guardando os teus mandamentos,
Te agrademos tanto nas intenções como nas obras.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

ou

Deus poderosíssimo,
Tu perdoas a todos os que se arrependem;
tem misericórdia de nós,
perdoa-nos e livra-nos de todos os nossos pecados,
confirma-nos e fortalece-nos em todo o bem,
e guarda-nos na vida eterna. Ámen.

Se não se seguir a celebração da Santa Eucaristia, diz-se a Oração dos Fiéis e o Pai Nosso, e conclui-se com uma Bênção Própria do Tempo e uma Conclusão.

 Imposition of Ashes
Retorne

 

Retorne a Litugia da Igreja Lusitana
Return to the Prayer Book of the Lusitanian Church

Web author: Charles Wohlers U. S. EnglandScotlandIrelandWalesCanadaWorld