The Book of Common Prayer
United States England Scotland Ireland Wales Canada World

    Libro de Oración Comun
The 1662 Book of Common Prayer in Spanish

 

LA LETANIA.

Aquí se si,que la LETANIA, ó General Pleqaria, para ser cantada ó rezada despues de la Oracion Matutina, los Domingos, Miércoles, y Viernes, y en cualquier tiempo que se mande por el Ordinario.

OH Dios Padre Celestial : apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Dios Pad1'e Celestial: apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Dios Hijo, Redentor del mundo : apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Dios Hijo, Redentor del mundo : apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Dios Espíritu Santo, procedente del Padre y del Hijo : apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Dios Espíritu Santo, procedente del Padre y del Hijo : apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Santa, Bendita, y Gloriosa Trinidad, tres Personas y un solo Dios : apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Santa, Bendita, y Gloriosa Trinidad, tres Personas y 1m solo Dios : apiádate de nosotros miserables pecadores.
    Oh Señor, no te acuerdes de nuestros pecados, ni de los de nuestros padres, ni tomes venganza de nuestras iniquidades: perdónanos, oh Señor, perdona á tu Pueblo que tú redimiste con tu preciosa Sangre, y no este s para siempre irritado contra nosotros.

Perdónanos, oh Señor.
    De todo mal, y daño; de todo pecado, de las astucias y asaltos del Diablo; de tu ira, y de condenacion eterna,
Líbranos, Señor.
    De ceguedad de corazon; de soberbia, vanagloria, é hipocresía; de envidia, odio, y mala voluntad, y te toda falta de caridad,
Líbranos, Señor.
    De fornicacion, y de cualquier otro pecado mortal; y de todos los engaños del Mundo, Demonio, y Carne,
Líbranos, Señor.
    De rayos y tempestades; de peste. contagio, y hambre; de guerra, de homicidio, y de muerte repentina,
Líbranos, Señor.
    De toda sedicion, conspiracion secreta, y rebelion; de toda falsa doctrina, heregía, y cisma; de todo endurecimiento de corazon, de menosprecio de tu Palabra y de tus Mandamientos.
Líbranos, Señor.
    Por el Misterio de tu santa Encarnacion ; por tu santa Natividad, y Circuncision; por tu Bautismo, Ayuno, y Tentacion,
Líbranos, Señor.
    Por tu Agonía y Sudor de sangre; por tu Cruz y Pasion; por tu preciosa Muerte y Sepultura; por tu gloriosa Resurreccion y Ascension; y por la Venida del Espíritu Santo,
Líbranos, Señor.
    En todo tiempo de nuestra tribulacion; en todo tiempo de nuestra prosperidad; en la hora de la muerte, y en el dia del juicio,
Líbranos, Señor.
    Oh Buen Dios, nosotros pobres pecadores te suplicamos oigas nuestros ruegos; y que tengas por bien de regir y gobernar tu Santa Iglesia universal por el camino recto;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de preservar y fortalecer en tu verdadero servicio, y en toda justicia y santidad de vida, á tu siervo JORGE, nuestro noble Rey;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de gobernar su corazon en tu fé, temor, y amor, de modo que siempre confie en tí, y procure en todo tiempo tu honra y gloria;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de ser su defensa y ámparo, dándole victoria de todos sus enemigos;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de bendecir y conservar á nuestra noble reina Maria, tí la Reina-Madre Alejandra, á Eduardo Príncipe de Gales, y á toda la Real Familia;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de iluminar á todos los Obispos, Presbíteros, y Diáconos, dándoles el verdadero conocimiento é inteligencia de tu Palabra; de modo que con su predicacion la publiquen, y con su ejemplo conforme la manifiesten:
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de ilustrar con gracia, sabiduría, é inteligencia, á los Señores del Consejo de su Majestad, y á todos los Nobles del Reino;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de bendecir y conservar á los Magistrados, y de darles gracia para que hagan justicia, y mantengan la verdad;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de bendecir y de guardar todo tu Pueblo;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de dar á todas las Naciones, union, paz, y concordia;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de darnos un corazon que sepa amarte y reverenciarte, y de hacemos vivir guardando cuidadosamente tus mandamientos;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de dar á todo tu pueblo aumento de gracia, para oir con humildad tu Palabra, para abrazarla con sincero afecto, y para producir los frutos del Espíritu;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de traer al camino de la verdad á todos los que están en error y engaño;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de fortalecer á los que aun se mantienen rectos; de sostener y dar ánimo á los flacos, de alzar á los caidos, y finalmente de hacemos hollar á Satanás bajo nuestros piés;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de ayudar, defender, y consolar, á todos los que están en peligro, necesidad, y tribulacion;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignos de conservar á los viajantes por mar ó por tierra, á todas las mugeres que están de parto, á todos los enfermos y niños; y de compadecerte de los encarcelados y cautivos;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de amparar y abrir, camino á todos los huérfanos y viudas, y á todos los desconsolados y oprimidos.
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de tener misericordia de todo el género humano;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de perdonar á nuestros enemigos, perseguidores, y calumniadores, y convertir sus corazones;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de damos y conservar los frutos de la tierra, para que en su tiempo loa gocemos;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Que te dignes de damos verdadero arrepentimiento; de perdonamos todos nuestros pecados, descuidos, é ignorancias; otorgándonos la gracia de tu Santo Espíritu, á fin que enmendemos nuestra vida, segun tu Santa Palabra ;
Suplicámoste nos oigas, oh Señor,
    Hijo de Dios, suplicámoste nos oigas;
    Hijo de Dios, suplicámoste nos oigas.
    Oh Cordero de Dios, que quitas los pecados del mundo;
        Dános tu Paz.
    Oh Cordero de Dios, que quitas los pecados del mundo;
        A piádate de nosotros.
    Oh Cristo, óyenos.
        Oh Cristo, óyenos.
    Señor apiádate de nosotros.
        Señor, apiádate de nosotros.
    Cristo, apiádate de nosotros.
        Cristo, apiádate de nosotros.
    Señor, apiádate de nosotros.
        Señor, apiádate de nosotros.
 
The Litany

Entonces el Presbítero, y el Pueblo con él, dirá la Oracion Dominical.

PADRE nuestro, que estás en los cielos, Santificado sea tu Nombre. Venga tu reino. Hágase tu Voluntad, así en la tierra, como en el ciclo. El pan nuestro de cada dia dánosle hoy. Y perdónanos nuestra deudas, Así como nosotros perdonamos á nuestros deudores. Y no nos dejes caer en tentacion ; Mas líbranos de mal Amen.
    El Presbítero. Oh Señor, no procedas con nosotros segun nuestros pecados.
    Respuesta. Ni nos pagues segun nuestras iniquidades.

Oremos.

OH Dios, Padre Misericordioso, que no desprecias los gemidos de un corazon contrito, ni el anhelo de los angustiados; Acoge misericordiosamente las oraciones que te dirigimos en todos nuestros trabajos y adversidades, cuando caen 'sobre nosotros; y óyenos clementemente, para que estos males que la astucia y sutileza, bien sea del demonio, ó bien de otros hombres, obra contra nosotros, sean reducidos á nada, y por la providencia de tu bondad sean disipados; para que nosotros tus siervos, estando libres de persecuciones, te demos gracias en tu Santa Iglesia, mediante Jesu-Cristo nuestro Señor.
    Oh Señor, levántate, ayúdanos, y líbranos por tu Nombre.

OH Dios, hemos oido con nuestros oidos, y nuestros padres nos han contado las obras gloriosas que tú hiciste en sus dias, y en tiempo anterior á ellos.
    Oh Sellar, levántate ayúdanos, y líbranos por tu Honor.
    Gloria sea al Padre, y al Hijo; y al Espíritu Santo:
    Como era al principio, es ahora, y será siempre; por los siglos de los siglos. Amen.
    Defiéndenos de nuestros enemigos, oh Cristo.
    Mira clementemente nuestras aflicciones.
Considera piadosamente la angustia de nuestros corazones.
    Perdona misericordiosamente los pecados de tu pueblo.
    Oye favorablemente y con misericordia nuestros ruegos.
    Oh Hijo de David, apiádate de nosotros.
    Ahora y siempre dígnate oirnos, oh Cristo.
    Oyenos clementemente, oh Cristo, óyenos clementemente, oh Cristo, Sellar nuestro.
    Presbítero. Oh Señor, muéstranos tu misericordia :
    Respuesta. Como esperamos en tí.

Oremos.

NOSOTROS te suplicamos humildemente, oh Padre, que mires con piedad nuestras flaquezas; y por la gloria de tu Nombre aparta de nosotros todos estos males que hemos muy justamente merecido; y concede que en todas nuestras calamidades pongamos toda nuestra esperanza y confianza' en tu misericordia, y te sirvamos siempre en santidad y pureza de vida, á tu honra y gloria; por la intercesion de nuestro solo Mediador y Abogado, Jesu-Cristo nuestro Señor. Amen.
 

Lord's Prayer

 Oracion de S. Juan Crisóstomo.

OMNIPOTENTE Dios, que nos has dado gracia para que en la ocasion presente te dirijamos de comun acuerdo nuestras súplicas; y has prometido que cuando dos ó tres esten congregados en tu Nombre, les concederás sus peticiones; Cumple ahora, Oh Señor, los deseos y ruegos de tus siervos, como mas les convenga; concediéndonos en este mundo conocimiento de tu verdad, y en el venidero vida eterna. Amen.

2 Cor. xiii. 13.

LA gracia de nuestro Señor Jesu-Cristo, y el amor de Dios, y la participacion del Espíritu Santo sea con todos nosotros. Amen.

Aqui acaba la LETANÍA.

 Prayer of St. Chrysostom

 

Vuelva al Libro de Oración Comun (1662)

Return to the 1662 Book of Common Prayer in Spanish

Web author: Charles Wohlers U. S. EnglandScotlandIrelandWalesCanadaWorld