The Book of Common Prayer
United States England Scotland Ireland Wales Canada World

    Liturgia da Igreja Lusitana
The Book of Common Prayer of the Lusitanian Church (1991)

 

 MINISTÉRIO AOS ENFERMOS
 

I - ORAÇÃO E SAGRADA EUCARISTIA

Ao entrar no lugar onde se encontre o doente, o ministro dirá
Paz esteja nesta casa e com todos os que nela habitam.

ou

A paz do Senhor esteja sempre convosco.

Recomenda-se uma cuidadosa preparação devocional do doente e seus familiares, antes da celebração de qualquer dos ritos adiante indicados.

Os crentes, que estejam fisicamente impedidos de receber os sacramentos, devem ser persuadidos de que, pela fé, comungam espiritualmente do Corpo e do Sangue de Cristo. auferindo todas as graças que pelos sacramentos o Senhor nos dá.
 

 Ministry to the Sick

 

 
Prayers & Holy Communion

1 — REFLEXÕES ACERCA DA DOENÇA

Nosso Senhor Jesus Cristo veio trazer-nos vida em toda a sua plenitude. Os Evangelhos mostram-nos que Ele perdoou pecados, restaurou a vista, o ouvido, a fala e os movimentos; curou toda a espécie de doenças, incluindo as perturbações mentais. Ora como o poder de Cristo ressuscitado não mudou, ainda hoje Ele nos traz saúde, vida, alegria e paz. Cristo cura de muitos modos, especialmente através daqueles que dedicaram as suas vidas ao serviço dos doentes, como sejam os ministros cristãos, os médicos, os cirurgiões, os psiquiatras, os enfermeiros e o pessoal hospitalar. Deus opera através da oração e dos sacramentos do Baptismo e da Eucaristia, bem como por meio dos ritos da Confissão, da Imposição das Mãos e da Unção; também o faz mediante aqueles que se dedicam à investigação científica e tecnológica e à administração diária dos hospitais e dos serviços de enfermagem. Cumpre-nos a nós, confiando no incessante amor de Deus, fazer uso de todos os meios que estejam ao nosso alcance, pelos quais sejamos conduzidos à saúde e à santidade, que sejam a vontade de Deus para nós.
Nosso Pai celestial, no seu amor por nós e mediante Jesus Cristo nosso Senhor, dá-nos a força espiritual que nos permite usar a doença para nosso proveito e sua glória. Toda a enfermidade, ligeira ou grave, leva-nos a dirigir o nosso pensamento para as nossas relações com Deus, e a não protelar a reconciliação com aqueles de quem andemos afastados. Nosso Senhor, Ele mesmo, como ensinam as Escrituras, alcançou a perfeição através do sofrimento.
Por isso devemos considerar toda a doença como uma oportunidade de crescimento espiritual.
Não há respostas fáceis para o problema da dor. Os que conhecem o Evangelho acharão conforto e ajuda na certeza do poder de curar e da caridade de Cristo, e também no mistério da redenção mediante a qual o sofrimento e a morte de Jesus trazem a salvação ao mundo.
A Escritura ensina· nos que nós somos o Corpo de Cristo, que Cristo vive em nós e nós n'Ele, que aquilo que se faça ao menor de entre nós é a Ele que é feito. Sobre a Cruz, Ele venceu o poder do pecado e da morte, de uma vez por todas, suportando o pior dos sofrimentos, sem azedume nem ressentimento. Quando, com as forças de Cristo, suportamos os nossos sofrimentos do mesmo modo que Ele suportou os seus, o Senhor serve-se de nós como instrumentos do seu amor redentor.
O objectivo do cristão, na doença ou na saúde, é dar glória a Deus mediante nosso Senhor Jesus Cristo.
 

 Reflections concerning the Illness
 2 — PREPARAÇÃO ESPIRITUAL DO ENFERMO

Esta preparação pessoal deve ser feita antes da chegada do ministro, pelo enfermo e por aqueles que com ele vão receber a visita.

1. Jesus disse: Eu sou o Pão da vida. O que vem a Mim
jamais terá fome, e o que crê em Mim jamais terá sede.
Eu sou o Pão vivo que desceu do céu.
Quem comer deste Pão viverá para sempre.
O Pão que Eu dou é o meu próprio corpo
oferecido pela vida do mundo.

2. Tomaram-se providências para receberes
a Santa Comunhão. Estarás comungando
com outros doentes, como se estivesses ao pé deles,
porque neste sacramento estás em união
com todo o Corpo de Cristo.

3. Na Sagrada Comunhão Jesus dá-nos a sua vida.
Para ela nos devemos preparar e por ela dar-Lhe graças.
Recorda algumas palavras das Escrituras:

Eu sou o Pão da vida.
Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus.
Eu estarei convosco para sempre.
Ele deu-se-lhes a conhecer no partir do pão.

4. Acção de graças.
Recorda e agradece a Deus as muitas bênçãos
que d'Ele recebeste, e tudo o que agora está a ser feito por ti, pelos médicos, enfermeiros, familiares;
(por este hospital e por todos os que nele trabalham).

5. Arrependimento.
Pede perdão a Deus pelas ocasiões em que O ofendeste,
a Ele e ao teu próximo.

6. Intercessões.
Ora por todos os que amas; por outros doentes,
especialmente, os que hoje também comungam;
pelos que não podem comungar, embora quisessem;
e pelos que ignoram o amor de Deus revelado em Cristo;
por todos os que necessitam auxílio;
pelos que cuidam de ti;
por ti mesmo, para que a tua doença
te aproxime mais de Deus,
e conheças o poder da sua salvação.

Senhor Jesus Cristo,
Tu vieste ao encontro dos pobres e dos fracos
para lhes dar esperança.
Vem a mim neste maravilhoso mistério.
e aumenta o meu amor por Ti
porque nada posso por mim mesmo. Ámen.

Deus eterno e todo-poderoso,
vamos receber o sacramento do teu Filho unigénito,
nosso Senhor Jesus Cristo;
enfermos., vimos ao médico da vida;
impuros, à fonte da misericórdia;
cegos, à luz da claridade eterna;
pobres, ao Senhor dos céus e da terra;
nus, ao Rei da glória.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.
Acalma-te na certeza de que
estás sob a protecção de Deus todo-poderoso.
 

 Spiritual Preparation of the Patient

 3 — TEXTOS DAS SAGRADAS ESCRITURAS

Confiança em Deus: Sl 27; Sl 46; Sl 91 Sl 121; Sl 139, 1-13; Pr3, 11-26; Is26, 1-9; Is 40,1-11; Is 40, 25-fim; Lm 3, 22-33; Os 6,1-3; Mt 6, 24-fim; Mt 11,25-30; Rm 8, 31-fim

Cura em resposta à oração:
2 Rs 20,1-5; Sl 30; Sl 34; Sl 138

Súplica pelo auxilio de Deus:
Sl 13; Sl 43; Sl 86; Sl 143; Tg 5, 10-fim

Arrependimento:
Sl 51; Sl 130

Louvor e acção de graças:
Sl 103; Sl 146; Is 12

Uma jovem humilde e um homem importante:
2Rs 5,1-14

O valor da aflição:
Jb 33, 14-30; Heb 12,1-11

Cristo, exemplo de sofrimento:
Is 53; Mt 26, 33-46; Lc 23, 26-49

O Salvador proclama boas novas aos aflitos:
Is 61, 1-3.

A cura é sinal da vinda do reino de Deus:
Mt 10, 1.7-8; Lc 7, 20-23

A cura está relacionada com a pregação:
Mc 6,7-13

Jesus cura de modos diversos:
Mc 10, 46-52; Mt 8, 1- 4; Mc 7, 32-37; Jo 9, 1-7 Mc 8, 22-25; Jo 4, 46-53; Lc 4, 38-41 Mc 5, 25-34; Jo 5, 2-9; Mc 2,1-12 Mt 15, 29-31

Cura relacionada com oração e arrependimento:
Mc 9, 14 -29; Tg 5, 14-16

Resposta à cura:
Mc 10, 46-52; Jo 5, 1-15; Lc 17, 1-19.

Os discípulos de Cristo também são chamados a curar:
Jo 14, 12-14; Act 3, 1-10; Act 4, 8-12; Act 9, 32-35; Act 14, 8-10; Act 16, 16-18; Act 28, 7-9

Se a cura física não acontece:
Sl 73, 21-26; Lc 22, 42; 2Cor 12,7-10

Deus convida ao arrependimento e à fé:
Is 55.

As Bem-aventuranças:
Mt 5,1-12

Vigilância:
Lc 12, 32-40

Cristo, o Bom Pastor:
Sl 23; Jo 10, 1-18

A Ressurreição:
Jo 20,1-18; Jo 20, 19-fim; 2 Cor 4, 13 - 5, 9.

A Redenção:
Rm 5, 1-11; Rm 8, 14-fim; 1Jo 1, 1-9

O amor cristão:
1Cor 13.

O crescimento na graça:
Ef 3, 13-fim; Ef 6, 10-20; Fl 3, 7-14.

Paciência no sofrimento: .
2Cor 4, 16-18; Tg 5, 10-fim.

O amor de Deus por nós:
1Jo 3, 1-7; 1Jo 4, 9-fim.

A vida no mundo que há-de vir:
Ap 7, 9-fim; Ap 21, 1-7; Ap 21, 22-fim Ap 22,1-5

O sermão de Jesus antes da sua paixão:
Jo 14, 15, 16, 17
 

 Texts of Holy Scripture
 4 — ORAÇÕES DIVERSAS

A - Do próprio doente

"Oração de Jesus"
Senhor Jesus, Filho de Deus, (inspiração)
tem misericórdia de mim, pecador. (expiração)

Salvador do mundo
Salvador do mundo,
pela tua cruz e paixão nos redimiste.
Salva-nos e ajuda-nos,
humildemente Te pedimos.

Acto de confiança
Meu Deus, não sou meu, mas teu.
Toma-me para Ti
e ajuda-me a fazer em tudo a tua vontade.
Meu Deus, ofereço-me a Ti,
na alegria e na tristeza,
na doença e na saúde,
no sucesso e no fracasso,
na vida e na morte,
neste tempo e para a eternidade. Ámen.

Acto de Fé
Creio e confio em Deus Pai,
que fez o universo.
Creio e confio em Deus Filho,
que redimiu a humanidade.
Creio e confio no Espírito Santo,
que dá vida ao povo de Deus.

Actos de devoção
Senhor Jesus Cristo, agradecemos-Te
as bênçãos que par. nós ganhaste,
as dores e insultos que por nós suportaste.
Misericordiosíssimo Redentor, Amigo e Irmão,
possamos nós, dia após dia,
conhecer-Te mais claramente,
amar-Te mais profundamente,
e seguir-Te mais de perto. Ámen.

Deus esteja na minha mente e no meu julgar;
nos meus olhos e no meu olhar;
na minha boca e no meu falar;
no meu coração e no meu pensar;
no meu fim e no meu passar. Ámen.

Por que hei-de estar desanimado e preocupado?
Quero confiar no Senhor e ainda O hei-de louvar;
Ele é o meu Deus e o meu Salvador.

Antes de uma operação
Senhor Jesus,
pela solidão do teu sofrimento na cruz,
fica ao pé de mim nesta hora.
Afasta os meus temores,
aumenta a minha fé,
segura-me no teu amor;
enche-me da tua paz. Ámen.

Deus é o nosso refúgio e fortaleza,
socorro bem presente na angústia.
Ainda que o meu ser esteja a consumir-se,
Deus será sempre a minha eterna herança.
Não me abandones, Senhor.
Não Te afastes de mim, meu Deus.
Apressa-Te em ajudar-me, ó Deus, minha salvação. Ámen.
 

 Various Prayers

A - For the sick person to use

 B - De outros, pelo doente

Por uma criança doente
Deus todo-poderoso,
Jesus Cristo teu Filho
chamou a Si as crianças e tomou-as nos seus braços;
impõe a tua mão salvadora sobre esta criança,
para que, conforme o teu propósito de amor,
ela receba a saúde do corpo, da mente e do espírito,
e viva para louvor e glória do teu santo Nome.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Orações para a noite
Esta noite, Senhor, fica com os que sofrem de insónia,
os que vigiam ou choram.
Venham os teus anjos proteger os que dormem.
Cuida dos doentes.
Restaura os cansados.
Acalma os que sofrem.
Compadece-Te dos angustiados.
Sustenta os que morrem.
Confiados no teu amor o pedimos. Ámen.

Pelos médicos e enfermeiros
Deus todo-poderoso,
teu Filho, Jesus Cristo, andou neste mundo
a fazer o bem e a curar todos os doentes.
Abençoa aqueles que são chamados
a tomar parte no seu ministério de cura.
Dá aos médicos e aos enfermeiros
competência, saber e simpatia.
Supre as suas próprias carências,
e, no seu trabalho, ajuda-os a confiar na tua graça
e a procurar a tua glória. Ámen.

Pela família de um doente
Pai celestial
cujo amor nos envolve a todos,
tem misericórdia daqueles que acompanham
o sofrimento de pessoas queridas.
Conforta-os na sua ansiedade,
ampara-os na fraqueza,
fortalece-os na fé,
e concede-lhes a tua paz.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Pela vida espiritual do enfermo
Senhor de toda a graça,
olha misericordioso pelo teu servo N.
Fortalece a sua fé,
defende-o contra todo o mal,
e guarda-o em paz e na consciência da tua presença de amor, agora e sempre. Ámen.

Antes da operação
Pai celestial,
ajuda N. a confiar em Ti e a não ter receio.
Que em tuas mãos deponha todos os seus cuidados,
sabendo que olhas por ele.
Liberta-o de toda a ansiedade.
Ao ficar inconsciente, assegura-o
de que pode descansar nos teus braços eternos.
Guia o cirurgião e a sua equipa,
e dá pleno sucesso aos seus trabalhos.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Uma bênção antes da operação
N., o Senhor te abençoe ao ires para a tua operação.
Que Ele te liberte de todo o medo e ansiedade,
e te guarde na sua paz.
O Senhor dê ao teu cirurgião e a toda a sua equipa
arte, ciência e simpatia.
para que em breve a saúde te seja restituida.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Numa doença prolongada
Pai celestial,
santifica este tempo de doença
para que seja bênção para N.
Restaura-o à saúde no teu tempo oportuno,
para que use o resto da sua vida ao teu serviço
e finalmente habite conTigo, na plenitude da vida eterna. Ámen.

Senhor Jesus Cristo,
pela tua cruz e paixão redimiste o mundo;
concede a todos os que padecem de doença prolongada paciência, coragem e confiança inabalável no teu amor; ajuda-os a oferecer-Te o seu sofrimento em acção de graças; fortalece-os interiormente para que aceitem a tua vontade, de modo que, tendo suportado conTigo os seus males, também conTigo vivam e reinem, agora e sempre. Ámen.

Por um enfermo com muitas dores
Pai todo-poderoso,
dá saúde a N. e liberta-o das suas grandes dores;
concede-lhe os teus dons preciosos
de paz e esperança, de coragem e paciência.
Expulsa dele o espírito de ansiedade e de temor,
e dá-lhe uma perfeita confiança em Ti.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Por alguém com doença crónica ou terminal
Senhor Deus todo-poderoso,
os teus pensamentos não são os nossos pensamentos,
nem são nossos os teus caminhos.
Confessamo-nos humildes e confusos
perante o mistério da dor.
Concede a N. fé e coragem
para suportar os seus padecimentos no espírito de Cristo.
Dá-lhe a graça de oferecê-los, unido á paixão de Jesus,
de modo que sirvam os teus insondáveis propósitos.
Enche-o da tua graça e sustenta-o com o teu amor,
para que, nos seus sofrimentos, dê glória ao teu Nome.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Em caso de perturbação mental ou espiritual
Bendito Senhor.
Pai de toda a misericórdia e fonte de todo o consolo,
olha compassivo para N. na sua presente tribulação;
dá-lhe uma mais clara compreensão de si mesmo
e bem assim do teu amor por ele;
expulsa da sua alma o espírito de temor e dúvida,
e concede-lhe aquela paz que ultrapassa toda a compreensão.
Por amor de Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Por quem está a perder a esperança
Pai de misericórdia,
dá a N. a graça da esperança
no meio de todas as suas perplexidades e dores.
para que, abandonando-se serenamente nas tuas mãos,
em Ti ache paz e repouso.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Por alguém em estado depressivo
Ó Senhor, Tu suportaste o fardo e a pressão da vida;
sê com aqueles que, por causa dos seus encargos e das suas fraquezas, caem no abismo da confusão e da depressão.
Se as coisas forem demasiado negras e insuportáveis, estende-lhes a tua mão e segura-os firmes.
Dá-lhes coragem para se erguerem até à luz clara do dia e até à confiança no teu amor.
Mediante nosso Senhor Jesus Cristo. Ámen.
 

 For others, for the sick person
 II — SAGRADA EUCARISTIA
PARA O DOENTE

1 - A Santa Eucaristia pode ser celebrada para o doente, tanto na igreja, como na capela de 11m hospital, ou na casa do' enfermo.

2 - A celebração da Santa Eucaristia, com o doente presente, pode ser abreviada mas sempre se incluirão nela; a Tomada e Apresentação do Pão e do Vinho; uma Oração Eucarística completa; o Pai Nosso; o Partir do Pão; e a Comunhão, como neste livro se prevê.

3 - O "Próprio do Tempo" pode ser substituído pelo adiante indicado, mas o do Natal, o da Páscoa e o do Pentecostes sereia sempre observados.

Oração Própria
Pai celestial,
que dás a vida e a saúde;
conforta e restabelece (N.) e todos os enfermos,
para que sejam fortalecidos nas suas fraquezas
e mantenham confiança no teu amor inesgotável.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

ou

Criador e Pai de todos nós.
oramos por aqueles que estão doentes.
Abençoa-os e aos que deles cuidam,
para que todos ponham em Ti a sua inteira confiança
e fiquem cheios da tua paz.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Leituras

V. Testamento: 2Rs 20, 1-5 ou Is 40,27-31 ou Is 53, 3-5 ou Os 6,1-3

Salmos: 23 ou 46 ou 86,1-7 91 ou 121

N. Testamento: Act. 4, 8 - 12; Rm 8, 31b-fim ou 2Cor 1, 3-5 ou 2Cor 12, 7-10 ou Ef. 3, 14-21 ou Fl 1, 20-26 ou Fl 4, 4-7 ou Tg 5,14-15

Evangelho: Mt 8, 5-13 ou Mt 8,14-17 ou Mc 2, 1-12 ou Lc 11, 9-13 ou Lc 17, 11-19 ou Jo 6, 47-51 ou Jo 14, 1-3.27

Prefácio
E agora Te damos graças,
porque enviaste teu Filho, Jesus Cristo,
para partilhar dos nossos sofrimentos.
suportar as nossas tristezas
e revelar através d'Ele o teu poder de nos salvar.

 

 Communion of the Sick
 III — ADMINISTRAÇÃO DA COMUNHÃO
FORA DA CELEBRAÇÃO EUCARÍSTICA

Na distribuição da Sagrada Comunhão ter-se-á em conta o seguinte:
a) a administração do Comunhão pode ser feita por pessoa leiga, para tanto licenciada pelo Bispo;
b) a pessoa. que leva ao enfermo o Sacramento, directamente da celebração eucarística na igreja, pode comungar durante a celebração na igreja ou com o enfermo:
c) a comunhão é normalmente tomada nas duas espécies; mas, quando necessário, poderá ser recebida por intinção, ou, se o doente não puder tomar comida sólida, somente na espécie de vinho.

O ministro saúda os presentes

A Paz do Senhor esteja nesta casa
e com todos os que nela habitam.

Pode dizer-se a Oração- pela Pureza.

Segue-se a Oração Própria ou outra conveniente.

Procede-se a lima ou mais Leituras da Escritura, das atrás indicadas, sendo a do Evangelho sempre a final.

Podem Jazer-se Intercessões.

Seguem-se a Confissão e a Absolvição.

O ministro diz as seguintes palavras
A Igreja de Deus, da qual somos membros,
tomou pão e vinho e sobre eles deu graças,
segundo o mandamento do Senhor.
Trago-te estes santos Dons
para que participes da comunhão
do seu Corpo e do seu Sangue.
Nós, sendo muitos, somos um só corpo,
porque todos partilhamos de um só Pão.

Depois do Pai Nosso e do Agnus Dei, administra-se a Comunhão, seguindo-se as Oração Finais e a Bênção, se o ministro for presbítero ..

 

 Administration of Communion
 IV - A IMPOSIÇÃO DAS MÃOS
E A UNÇÃO DOS DOENTES

A Imposição das mãos sobre o doente é normalmente exercida pelo Presbítero. mas pode ser praticada por um leigo sob sua direcção. O rito pode ser usado à parte ou no contexto de outros serviços da Igreja.

O ministro diz ao doente
Lembra-te que no baptismo morreste para o pecado,
e nasceste de novo para a vida em Cristo.

O ministro ora com a pessoa doente, escolhendo orações atrás propostas. ou outras adequadas.
O nosso auxílio está no nome do Senhor,
que fez o céu e a terra.

Deus omnipotente, dador da vida e da morte,
salva N. para que, rejubilando em teu amor,
fique curado e viva para tua glória.
Mediante Jesus Cristo, nossa Senhor. Ámen.

Depois o ministro convida outros a unir-se a si enquanto impõe as mãos sobre a pessoa doente. E diz
Em nome de Deus omnipotente,
Pai, Filho e Espírito Santo,
sê libertado da dor, conforme a sua vontade;
vida nova revigore a tua mente e o teu corpo,
e uma saúde perfeita reine em ti. Ámen.

ou

Em nome de Deus altíssimo,
recebe alívio de toda a tua dor;
em nome de nosso Senhor Jesus Cristo,
vida nova estimule o teu corpo;
em nome do Espírito Santo,
enche-te de alegria e paz na fé. Ámen.

Possa Deus, donde provém a nossa paz,
santificar-te e guardar o teu ser
- espírito, alma e corpo - livre de toda a falha,
aquando da vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. Ámen.

Se proceder à Unção da pessoa doente, o ministro diz
N, eu te unjo com óleo,
em nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
Que Deus nosso Pai te cure de corpo e de alma,
e te conceda a unção interior do seu Santo Espírito,
o Espírito de força, de alegria e de paz. Ámen.

O ministro, sendo presbítero, pode terminar com uma Bênção como a seguinte
À misericórdia e à protecção de Deus te encomendamos.
O Senhor te abençoe e te guarde;
O Senhor faça brilhar a sua face sobre ti
e seja benevolente para contigo;
o Senhor olhe bondosamente para ti,
e te dê a paz. Ámen.

 

 Laying on of Hands & Unction of the Sick
V — ENCOMENDAÇÃO DOS MORIBUNDOS

A - EUCARISTIA

Se a Eucaristia for celebrada na casa da pessoa moribunda, usa-se a seguinte
Oração Própria
Senhor Jesus Cristo,
na tua última hora, confiaste o teu Espírito
às mãos de teu Pai celestial;
tem misericórdia de teu servo N ;
dá-lhe a segurança da tua presença, mesmo através das trevas, e que a morte seja para ele a entrada no paraíso; porque Tu és a Ressurreição e a Vida,
a Quem prestamos glória, agora e para sempre. Ámen.

Podem usar-se as seguintes
Leituras
Velho Testamento Is 25, 8-9
Salmo 121
Novo Testamento 2Cor 1, 3-5 ou Rm 14,7-9
Evangelho Jo 10, 14-15. 27-29
 

Commendation of the Dying

 

Eucharist

B - ORAÇÕES PELO MORIBUNDO

Este serviço, ou parte dele, pode ser dito pelo presbítero ou por parentes ou amigos da pessoa doente.

Paz seja nesta casa e com todos os que nela habitam.

ou

A paz do Senhor seja sempre contigo.

O eterno Deus é o teu refúgio,
e seus braços eternos te sustentam.

Pai Nosso ...

Pai Celestial, concede-nos
a segurança da tua presença amantissima. Ámen.

Nosso Senhor, na Cruz. voltou-se para seu Pai,
usando palavras das Escrituras.
Sigamos o seu exemplo
e recolhamos conforto e energia na Palavra de Deus.

Dizem-se algumas das Frases Bíblicas a seguir indicadas

Salmos: 22,20; 38,21; 27,1; 23,1; 23,4; 73,26; 36,9; 139,11; 16,11; 17,16.

Evangelho: Lc 23,46; Jo 3,16; Jo 8,12; Jo 10,11; Jo 14,27; Jo 14,1-2b; Lc 2,29-32 (Cântico de Simeão)

Epístolas: Rm 8,18; Rm 8, 38-39.

Apocalipse: Ap 21, 4; Ap 22, 5.

Orações
Senhor, encomendamos-Te N.:
na tua misericórdia perdoa-lhe os seus pecados,
para que, morrendo ele para este mundo,
ressuscite para a vida no mundo vindouro.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Criador fiel e Salvador de toda a misericórdia,
confiamos nas tuas mãos o nosso querido irmão N.:
possa ele saber que é precioso à tua vista.
Purifica-o no Sangue do Cordeiro que foi crucificado
para retirar os pecados do mundo;
purifica-o de todas as imperfeições,
para que seja apresentado sem mancha perante Ti.
Mediante os méritos de Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

Por uma criança
Pai amantíssimo, teu Filho, nosso Senhor Jesus Cristo,
por amor de nós, tambem viveu entre nós como criança.
Encomendamos N. ao teu amantíssimo cuidado.
Envia os teus santos anjos a conduzi-lo aos lugares celestiais,
onde os que repousam em Ti gozam de alegria eterna.
Acarinha-o nos braços do teu amor infalível,
para que sempre possa viver conTigo.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.
 

Prayers for the Dying
LADAINHA

Senhor, não Te lembres das nossas ofensas.
Socorre-nos, bom Senhor.

De todo o mal e pecado,
Livra-o, bom Senhor.

Dos assaltos de Satanás,
Livra-o, bom Senhor.

Na hora da morte e no dia do julgamento,
Livra-o, bom Senhor.

Pela lua santa Encarnação,
Salva-o, bom Senhor.

Pela tua Cruz e Paixão,
Salva-o, bom Senhor.

Pela tua Ressurreição e triunfo final,
Salva-o, bom Senhor.

Concede-lhe alivio da dor e liberta-o.
Ouve-nos, Senhor.

Purifica-o dos seus pecados e recebe-o para Ti.
Ouve-nos, Senhor.

Dá-lhe luz e paz e nomeia-o com os teus santos.
Ouve-nos, Senhor.

Jesus, Cordeiro de Deus,
Tem misericórdia de nós.
Jesus, que suportaste os nossos pecados.
Tem misericórdia de nós.
Jesus, Redentor do mundo,
Dá-nos a tua paz.
 

 
NA HORA DA MORTE

Vai alma cristã na tua jornada para fora do mundo:
Em nome do Pai omnipotente, que te criou.
Ámen.
Vai em nome de Jesus Cristo, que sofreu por ti.
Ámen.
Vai em nome do Espírito Santo, que te fortalece.
Ámen.
Vai em comunhão com os santos apóstolos,
os confessores e os mártires, e todos os santos benditos,
e ajudado pelos anjos e arcanjos e por toda a corte celestial.
Ámen.
Que possas entrar hoje na nova Jerusalém, o lugar da paz,
e possas ficar com Deus para sempre.
Ámen. Aleluia.

At the Hour of Death

 

Retorne a Litugia da Igreja Lusitana
Return to the Prayer Book of the Lusitanian Church

Web author: Charles Wohlers U. S. EnglandScotlandIrelandWalesCanadaWorld