|
The Book of Common Prayer | ||||||
|
|
NA LITANY. GOD, Ama i aro, o taahiami, mi oraoraa, mi mamaaria. Christ, o ronoami. |
The Litany |
AMA mami noai aro; Na atamu ai maea, Na houramu ai boi; Na heiirisiamu ai mwadau noai ano i bahai ona noai aro; Haa mai deeni tanaami ta hereho-i-nau ai orana i deeni; Oi adomai nugasia ni inomami ona iami mi adomai nugasira inei mi haaninora, Oi abui waiami ini ohoniami, ina oi haatahiami baania i oraoraa. Amen. Araha, o ahu suu tanaami taisada ini inomami. Gau haarahesi. GOD, Ama huunai heitaahi, o aia mwagitainira inei ra waiania, mana auna ra wairikoi, o ronoraau i ahutotou ra haarahesio, o aauhia i haorahesi amami noai oha mi oa sigia ma mi oa mamaaria; o rono ma o taahiami huni na hereho tail ia Satan maua i noni hiobarona ra haa mamami rai aiai moi, iami noni amui mii oa dadaraa baanira inei ra rabasia i norasiami, ma mii haate haagorohio waiori noai Heisoi maea amu, inia Jesus Christ, ia Araha amami. Amen. Araha, surutae, aauhiami, o haatahiami inia i atamu. GOD; iami mi ronoa ini karinamami, mirau amamami rau tarohai uruia mai tanaami ini tauaro hauasa o has noa naoi uguda, mei ohabwani rau aia huta mau. Gau unu haaasa i Ama, mana Gare, mana Hiona Maea; Christ, o tatahiami baanira i maeronamami. O taahiami, o adomai nugasii i inoda i noni amui. Christ, o ronoami noai ohani mei mwani dani. Araha, o haaranasia i heitaahi amu i hunamami; Gai haarahesi. AMA, mi su potaio, o taahiami, o omesiami mi niaemaeraa; o haaasaa i atamu, ma o haateha haaniami i mwani hereho taa ra taisada ini inomami; ma o watea tanaami huni mi uurio eteo, ia huunai Heitaahi, noai oha mi oa mamaaaria; ma mi tauaro waiori tanao ini oaha na maea ma manora, na tarohamu ai taro inia; inia ia Jesus Christ, ia Araha amami, iia etea na Heidaudau, na Haarahesio taramami. Amen. |
Lord's Prayer |
NA HAARAHESI ANA S. CHRYSOSTOM. GOD, huunai mena, o watea mai noa tanaami huni iami hako mi haarahesi aratara, haatai tanao i ohani; ma o durua huni e rua noni maua e oru rai oa goni adoadoa i atamu, ma oi haa i hereho nara potaio inii; Araha, oi haaua i deeni ona i rabasi amami inia, ma o watea i hereho na mi potaio inia ona ai goro tanaami. Haa mai tanaami i adani inia i tawaado amu noai marewana ni, mei noai marewana nai boi i tahi tarau. Amen. 2 Cor. 13. 14. NA bane ana Araha aga Jesus Christ, mana heitaahi ana God, mana hagu inia i Hiona Maea, ai oa beigia hako, tarau tarau. Amen. |
Prayer of St. Chrysostom |
NA RINE INI ¶ Ona tanei ai raba haua nana i Nau Maea, ai huusia inao inia tana i Priest, noai dani i nao. ¶ Ona tanei ai oa oraoraa noai maada i noni huna, maua tanei ai haataaia i noni ana maua ai isii'sia, na Priest ai haabaia baania i Nau Maea tari oha ai unu haaranasia, ma ai adomai orisi, ma ai orimainia i oahana, ma ai suu tanaa moo na haataaia gau ani. ¶ Ai oasi rou iniraau inei ra heitai, na Priest abwai haawatera rai boi ini Nau Maea tari oha rai haguhagu ahoi. Ma ona tanei ai rabasia i haguhagu ahoi, mana tanei aia rabasia, na Priest ai haawatea ia moo na rabasia huni ai boo. ¶ Rai haria i bwana mamahui na omegoro hunana i Dora ni Nau Maea; mana noni rago rai topirai ruru, mana Priest ai haate etea oani— |
Holy Communion |
AMA mami noai aro; Na atamu ai maea, Na houramu ai boi; Na heiirisiamu ai mwadau noai ano i bahai ona noai aro; Haa mai deeni tanaami ta hereho-i-nau ai orana i deeni; Oi adomai nugasia ni inomami ona iami mi adomai nugasira inei mi haaninora, Oi abui waiami ini ohoniami, ina oi haatahiami baania i oraoraa. Amen. |
Lord's Prayer |
GOD, huunai mena, na mwani ahu ra waawaa bwarasia i maamu; o irara i heiirisi amami; bwai nei ai tosi bwarasia i adomai giru ana baanio; has manora i mwani adomai noai ahumami inia o manawasia mai i Hiona Maea amu; iami mi huunai taahio, mii unu haaasa i atamu na maea; inia ia Christ, ia Araha amami. Amen. ¶ Na Priest ai waiburu tanara i noni huna ma ai huusia tanaraau ini rine raha i taai tanahuru i Haatora, ma rai topirai ruru, rai haanoni tanaa God noai murina adona i Haatora huni ai taahira ma ai aauhira ini haaisuria. |
Collect for Purity |
IA God a unui mwani haato nainini a haate oani, Inau ia Araha God amu, oi abu adoado ta God etea tainau moi. ¶ Ma ai rihosi, ai ahainia i haarahesi ima i mwaeraha, na Priest na ura mau, mana nani huna ra topirai ruru. Gai haarahesi. GOD, huunai mena, na houramu na oa tarau, mana mena amu abwai tarihana, o taahia i Heisoi hako, ma o mwaeraha bwarasia i ahuna i noni amu na o omesigihia, George, na mwaeraha amami mana Governor, do nai adomainia iia o noni amu, ma ai haaasao ororiu; huni iami i noni anai, inia i haa tanaa amu i dora ni mwaeraha, mii tauaro maanudi tanaa, inii adomai haaasaa, mii ronoisuria, noi beio meinia ioe, onai haate goro amu na atenainia; inia Jesus Christ ia Araha amami, na tahi ma mwaeraha beio, mei beia i Hiona Maea, o taai God tarau tarau. Amen. ¶ Ma gu ohainia i Collect ana i dani si; ma hako nasi i Usuusu Maea, na noni huna ra heinagu; mina Taroha Goro; na noni huna ra ura; mana Hinihini, na noni huna ra ura mau mara haute aratara beia. ¶ Noai noana i Taroka Goro rau unua mwadau oani, “Iami mi haasao, God”; mei noai murina, “Iami mi haagorohio Araha, inia i Taroha Goro amua ni na Maea." |
Ten Commandments |
NA HINIHINI. NAU hinihinia e taai God, i Ama huunai mena, na haapwaara i aro mana ano, mana mwani hereho ga omesii mana mwani hereho ga aia omesii. ¶ Mana Priest ai unua tanaraau i Dani Maea mana Dani ni Haariri anai sade si; ma ai haaranasia ta maho, ma nugu abau omaa oua tanei; ma gu hadahada. Ma hako naasi ai ohainia tanei ni haate ni, mana oha na ohai rai bane ma rai waia i dara beia i Priest, ma ai nuga araa hunana i Dora ni Nau Maea, mana Bread mana Wine ua araria. |
Nicene Creed |
NA bewaa amou ai rara oasi nai maadai noni rago, huni rai omesia i tauaro goro amou, ma rai haahoua i Amamou araa i aro inia.—S. Matthew 5. 16. ¶ Mana Priest na gui unua oani, Gau haarahesi inia i Heisoi hako ana Christ na heioi Mau iini i ano bahai. |
Offertory Sentences |
GOD, huunai mena, huunai tahi tarau, o haataariami inia i Haatari amu na maea, huni mii potaio, ma mii haarahesio, ma mii unu haagorohio ini mwani noni; mi potai nohonohoa inio oi heresia inia i heitaahi amu i (bane mana) hoasi amami, mana haarahesi amami nainini mi nuga araa tanao, Mwaeraha maea, huni oi manawasia i Hiona tawado amu suria hako i Heisoi amu, mii hagu goni ma mii oa aratara monoa. Oi haaura inei ra haaranasia i atamu na maea ma rai adomai taisada ini haate maea amu, rai oa haguhagu, rai heitaahi ini ginagina inio. ¶ Mana Priest ai haate tanaraau ai Nau Maaa, a oani, AMOU mou adomai orisi haamomouri ini inomou, ma mou oa heitaahi menoa beira mwani noni, ma mau rabasia i oaha haoru, moui haaisuria i haatora ana God, ma moui ari taoha noai tara ana na maea, mou hoi haihinihini, mou has namou i Sacrament maea ni ini haaaroahumou, mou unu tahanainia haimaagi i inomou tanaa God htrunai mena, ini topirairuru heiheiamou bwarasia. ¶ Ma tanei ni noni tatauaro ai unua i haate ini unu tahanainii ino, iia miraau i noni huna ra heiheira mara topirairuru, naara haate oani, |
Prayer for the Whole State of Christ's Church |
GOD, huunai mona, Amana Araha amami ia Jesus Christ, o haapwaarai hereho hako o hirira i noni hako, iami mi unu tahanainia i oraoraa amami, a totou i ahumami ini hereho taa ra rago na mi taraa haai haarago ini adomaimami, mei ini haate amami, mei ini tauaro amami, noai maamu Mwaeraha ni aro, ma mi haatauuo oi nenea mamami inii. ¶ Mana Priest (maua i Bishop ona ai dau beiraau) ai surutae, ma ai waiburu tanara, i noni huna, ma ai haaranasia tanaraau i ruhasia i ino. GOD, huunai mena, Amaga i aro, a durua heitaahi i adomai nugasia i inoda inei ra adomai orisi, ra hinihini tawaado, ma ra gari ahoi beia; iia ai taahiamou; ai adomai nugasia i inomou, ma ai ruhasiamou; ai haaooriamou noai ado rine goro, mei waiainou noai tahi tarau; inia ia Araha aga, ia Jesus Christ. Amen. ¶ Mana Priest ai haate oani, |
Confession & Absolution |
Mou tu ronobahua i haate haaroahuga, ia Haatahi aga, ia Christ, na huusia tanaraau inei rai ahoi tawaado beia. RO mwane, amou hako mou raho ma mou rorosu, mou tu hoi beiau, ma wai haamamaro amou.—S. Mat. 11. 28.Inia God a taahia oani i marewana, a watea i tai garena otohuu, huni adona nei nai hinihinia abwai aiaa, ma ai daua nana i tahi tarau.—S. John 3. 1 6. Mou tu ronoa rou i haate na unua Saint Paul. Naani e haate tawaado ma orada i noni hako rai heresia, huni Christ Jesus a boi noai marewana ini haatahira i noni oraoraa.—1 Timothy 1. 15.
Mou tu ronoa rou i haate na unua Saint John. Ona tanei ai oraoraa, e nei na haarahesi taraga beia Ama, Jesus Christ na odoodo, na haakorokoroa ini oraoraa aga.—1 S John 2. 1.
¶ Mana Priest ai haate rote oani, Mou haaooa araa i ahumou. ¶ Maua Priest ai rihosi, naa ai haate oani, ANIMA, a goro ma odoodo, ma orana mii haa hako, huni mi haagorohio suri mwani dani mei suri mwani omaa, Araha, * Ama Maea, Huunai Mena, God o oa tarau. (* Abwai unua “Ama Maea” noai Trinity Sunday.) ¶ Ma gu unua i haate na orani mwani madora, ona na usui; ma gu haate oani, INIASI, beiraau i Angel mana Naohanai Angel mana ahutana i ruruha i aro, iami mi haahoua ma mi haaasa i atamu na hauasa; mi haaaneaneo tarau, ma mi haate oani, |
Comfortable Words |
HAATE NAI NAO NA ORANA. Noai dani CHRISTMAS mana biu dani i muri. INIA o haawatea ia Jesus Christ, a Garemu e taai otohuu, huni ai huta tanaami onai madora ni, mei iana Mona Maea na hainoni mora ini hasiabuna i geregaro mawasu ia Mary a inana, ma huta manora huni ai haa manora iami baania hako i oraoraa. Iniasi, beiraau i Angel ......... Noai dani EASTER mana biu dani i muri. MANA huunai hereho mii unu haagorohio inia, inia i surutae ahoi ini raraha anai Garemu Jesus Christ, ia Araha amami, na huunai Lamb anai Rohoaharau, na hoasia iniami, ma waia wou i inona i marewana, mei inia i mae ana a haaaiaa i mae, mei inia i surutae ahoi ana noai tahi a waia ahoi tanaami i tahi tarau, Iniasi, beiraau i Angel ......... Noai dani ARAA I ARO mana biu dani i muri. INIA i Gare bwaurai amu, ia Jesus Christ, ia Araha amami, na suratae ahoi ini raraha ma gu haamarana tanaraau hako i Haataari anai, mei noai maada a araa i aro huni ai haaagaaua i dora namami, huni iami rou mi araa i dora ia oa iei, ma mii tai mwaeraha beia noai rarahana. Iniasi, beiraau i Angel ......... Noai WHITSUNDAY mana ono dani i muri. INIA ia Jesus Christ, ia Araha amami: mei suria i duruduru ana haitawaado na Hiona Maea a dio mai aro, onai madora ni, beia i aoha na tora ao mai damana i mawaraha, inana omehana i meamea ni eu, a diohira i Haatari, huni ai haausuriraau ma ai nao taradaau noai tawaado hako; na watea tanaraau rai maramara heietei ma rai maotoria i haraharanainia i Taroha Goro waiori, rakahi, suri mwani omaa; na tarana na mi huraa baania i kuhi ni rine taritaria noai huunai bewaa mana aidanisio, mia Garemu ia Jesus Christ. Iniasi, beiraau i Angel ......... Noai Rono TRINITY etea. IOE e taai God, ma e taai Araha, aia wera taai ma o wera oru haikoani noai taai raroma. Inia iami mi hinihini ini rarahana i Ama, ona mi hinihini ini rarahana i Gare mana Hiona Maea, aia etea ma aia diu. Iniasi, beiraau i Angel ......... ¶ Mana Priest ai topirairuru noai maana i Dora i Nau Maea, ma ai haate iniraau hako na rai Nau Maea, i haarahesi naani. |
Proper Prefaces |
ARAHA heitaahi, iami mi ai adomai haahouami huni mi taisada huni mi boi ana i dora naunau amu; mi aia uuria i oaha odoodo amami, ma mi uuria i heitaahi amu na raha riu. Iami mi ai taisada huni mii haa i mamomo i bahaina i dora naunau amu. Mioe, Araha, a taisada mau i raromamu na goro ini taahiami mei ini adomai nugasia i inomami. Araha heitaahi, oi watea mai tanaami mii naua i hasiona Gare bwaurai amu, ia Jesus Christ, mii, gonohia i ahuna, na abemami oraoraa a gui wariwari ini aliena, ma gui wasia i aunamami ini ahuna na huunai goro; iami mii oa tarau i rarona, miia i raromami. Amen. ¶ Mana Priest a gai ura noai maana i Dora i Nau Maea, ma nuga haananana i Bread mana Wine i hunana huni ai uubia mwadau i Bread ma ai heresia i Teteu, na gai haarahesi oani, |
Prayer of Humble Access |
GOD, huunai mena, Amamami noai aro, o haawatep, ini heitaahi amu a Garemu e taai otohuu, ia Jesus Christ, huni ai arunana i mae i hunana i dadahoro ini hasuiami inia; mana oha na nuga ahoi araa haataai a hoasi tanao inia i hoasi si na araria goro, na suu tanao orani inoda inoni hako noai marewana; ma tarawaana, ma haatoraami noai Taroha Goro ana n maea, huni mii tauarona waiori i hereho ni ini adomai ohoisia i mee ana huunai goro, tari oha ai ahoi rou mai; Ama huunai heitaahi mi potaio, o ronobahuami, mei noai oha mii heresia i Bread mana Wine ni, na o haapwaarai, onai haatora anai Garemu ia Jesus Christ, mei ini adomai ahoisia i mae ana mana ronomaatai ana, oi watea tanaami mii haagai ini abena mama abuna huunai goro. Mama dani nasinini na haabarua noai rarona, a daua i Bread, 1 ma haagorohia, ma gu uubia, 2 ma haa adodaau i ronoisuri, haate oani, Mou daua, mou nau, naani 3 na abegu na haa iniamou, mou haaua oani ini maburugu. Ma oasi rou a hako i nau, a daua i teteu, 4 ma gu haagorohia, a haa tanaraau, a haate oani, Mou gono hako noai ini, inia naani 5 na abugu anai duruduru haoru, ha haaahea iniamou, iamiu noni rago, ini gawasia i ino. Mou haaua oani, madora mou gonohia, ini maburugu. Amen. |
Prayer of Consecration |
1 Na Priest na gu herssia i dara ini rumaata.
|
|
¶ Mana noni tatauaro ai nau, ma ai gono i nao; ma gui haa tanara i Bishop, maha Priest, mana Deacon, nara nau goni; ma gui hotorai tanaraau i noni huna, noai rumadai, ra topirairuru heiheira. Ma ai haa ana nei i Bread, ai haate oani, NA Abena ia Araha aga, ia Jesus Christ, na haa taramu, ai haatahia i abemu mana aunamu ai tari noai tahi tarau. Daua, naua naani, ini adomai ahoisia ia Christ a mae inio; o naua haihinihini noai ahumu, ini haagorohia. ¶ Ma ai haa ana nei i Teteu, ai haate oani, NA Abuna ia Araha aga, ia Jesus Christ, na haaahea taramu, ai haatahia i abemu mana aunamu ai tari noai tahi tarau. Gonohia naani, ini adomai ahoisia i ahuna ia Christ na haaahea taramu, ma o waewae. ¶ Ona i Bread maea mana i Wine maea ai hako, mara aia heresia hako mau, na Priest ai haamaea rou tadora, onai haate na usua ani, na tarawaa oani, “Na Haatahi aga ia Jesus Christ, noai dani nasi nini,” oha nai haamaea i Bread; ma tarawaa oani, “Ma oasi rou, a hako i nau, na Haatahi aga, ia Jesus Christ; a daua i teteu,” oha nai haamaea i Wine. ¶ Mara heresii hako, na noni tatauaro ai araa ahoi noai maana i Dora i Nau Maea, ma ai nuga i hunana, haiginagina ta dora ni Bread maea mana Wine maea na mau, ma ai bohia ini bwana huunai goro. ¶ Na Priest mana noni huna rai haate arataranainia i Haaarahesi ana ia Araha. |
Words of Administration |
AMA mami noai aro; Na atamu ai maea, Na houramu ai boi; Na heiirisiamu ai mwadau noai ano i bahai ona noai aro; Haa mai deeni tanaami ta hereho-i-nau ai orana i deeni; Oi adomai nugasia ni inomami ona iami mi adomai nugasira inei mi haaninora, Oi abui waiami ini ohoniami, ina oi haatahiami baania i oraoraa; Inia namua I hourana, mana mena, mana raraha, tarau tarau. Amen. ¶ Ma gu haate oani i Priest, ARAHA, Ama i aro, iami noni amui ini potaio, Amu huunai goro, huni oi daua heitaahi i unu haagorohio mana haaaneaneo mi hoasio inia; iami mi heiheiami, mi potaio, o watea tanaami, mei tana hako i heisoi, i gawasia i inomami mana hereho goro rago na o haa tanara inei ra hinihinia i abuna, inia i tauaro mana mae anai Garemu Jesus Christ, mana ronomaatai ana. ¶ Maua i haate ni, GOD, huunai mena, huunai tahi tarau, iami mi haagorohio rakahi, inia o aia mwagitainiami ma o haanauami, mi gu daua i hereho maea na asa ni, ini hereho-i-nau haihiona ma huunai goro, na abena mana ahuna i Garemu Jesus Christ, na Haatahi amami; mei inia o haaome irara ami inia huni o taahiami ma o ahugoro inimami: ma huni iami i huunai abana i abena i Garemu na asa, na ruruhada i noni hinihini na o haagorohia; ma huni mii toora ini hinhini i houranaamu na oa tarau, inia i tauago goro, mana mae, mana ronomaatai anai Gare bwaurai amu. ¶ Ma rai suru maua rai unua i haate ni; ona rai suru, rai ura, |
Lord's Prayer |
GAU unu haaasa God noai i aro, mei ano hahai i goroha mana ahugoro tanaraau i mwani noni rago. Mi haaaneaneo, mi haagorohio, mi ginagina inio, mi haaasao, mi unuo goro, ini rarahamu na raha riu, Araha God, Mwaeraha ni aro, Ama huunai mena. ¶ Mana Priest, maua i Bishop ona na oa heiraau, ai haawatera ini haate haagorohi ni, |
Gloria in excelsis |
NA goroha ana God, ga bwai aidani tarihana, ai omesuria i ahumou mana adomaimou, moui aidanisia ma mou taahia God, mia Garena Jesus Christ, ia Araha aga; mia God huunai mena, i Ama mana Gare mana Hiona Maea, ai haagorohiamou i ohani mei taran tarau. Amen.
|
Final Blessing |
¶ Tarai Collect ai ohainii mwadau; mei rou noai murina i Collect ini Haahooa mana Suurahi, maua noai Litany, suria i heiirisiana i noni tatauaro. ARAHA, o aauhiami, noai oha mi haanoni ma mi haarahesio, ma o abia i aunada i noni amui noai tara ni tahi tarau; huni rai oa dadaraa noai urahada i mwani hereho ra ahoitai mara aiai moi noai marewana ni, inia i heiaauhi amu nai oa garaniraau waiori, inia Jesus Christ, ia Araha amami. Amen. ARAHA huunai mena, God huunai tahi tarau, mi potaio oi marunia, oi haamaea ma oi mwaeraha bwarasia i ahumami mana abemami noai tars, ni haatora amu mei noai tauaro na o haataariami inii; o tatahiami iui ramo amu na raha ma o omesuria i aunamami mana abemami noai ohani mei tarau tarau, inia ia Araha amami mana Haatahi amami, ia Jesus Christ. Amen. GOD, huunai mena, iami mi potaio o watea tanaami huni na haate mi ronoa na deeni ini karinamami, ai rado mwadau noai ahumami ini bane amu, ma mi gui hunu ini hua ni oaha goro, nai haahoua mei haaasaa i atamu, inia Jesus Christ, ia Araha amami. Amen. ARAHA, na heitaahi amu ai nao taramami, na heiaauhi amu ai waiami waiori, iami mi tarawaa, mi haaui tatarau, mi haai hako i tauaro amami noai beio; mei haahakona mii heresia i tahi tarau, inia o taahiami, inia Jesus Christ, ia Araha amami. Amen. GOD, huunai mena, hurahura i aidani hako, o mataia i hereho mi rahasia oha mi aia haanoni mau, mana ahumami na mahoo ini haanoni; mi potaio, o taahiami mi maemaeraa, mana mwani hereho mi aia taisada huni mi haanonii, ma mi bwai unui inia mi mamaausio ini raroma taa amami, oi haa mai tanaami ini i raroma goro anai Garemu, ia Jesus Christ, ia Araha amami. Amen. GOD, huunai mena, o durua huni oi ronora inei ra haanoni noai atana Garemu, oi pwarine ini heitaahi amu tanaami mi gu haarahesio ma mi haanonio i ohani, ma o watea huni miihaaua mwadau i hereho na mi haanonia haihinihini suri heiirisiamu, ini aauhiami, mei ini haaranasia i rasahamu, inia Jesus Christ, ia Araha amami. Amen. ¶ Abwai Nau Maea, ona na noni abwai taisada ini nau goni beia i Priest, ma ona i noni nara daua i haaoori noai omaa si ra aia diu i rua tanahuru, ona ta wera hai maua ta wera oru abwai boi inia, ma bwai Nau Maea. |
Collects |
E RINE ¶ Rai topirairuru hako, NOAI atana Ama, mana Gare, mana Hiona Maea. Amen. Nau wai wasi haawariwariau baania i oraoraa. Moioo, Araha, oi taahiami. Na maada inei hako ra tonario, Araha. O ragatainia i raumamu. Ia Araha ai oa beiamou. Gai haarahesi. Araha, o taahiami. |
Devotion before Holy Communion |
AMA mami noai aro; Na atamu ai maea, Na houramu ai boi; Na heiirisiamu ai mwadau noai ano i bahai ona noai aro; Haa mai deeni tanaami ta hereho-i-nau ai orana i deeni; Oi adomai nugasia ni inomami ona iami mi adomai nugasira inei mi haaninora, Oi abui waiami ini ohoniami, ina oi haatahiami baania i oraoraa. Amen. GOD, noai Sacrament maea naani o haaara tanaami i ronomaatai amu, o haauami mii hinihinia ma mii ginagina inia i hereho na asa ma maea anai abemu mana ahumu, huni iami mi gui arunana i ahumami i mena na haatahiami inia, o tahi beia i Ama mana Hiona Maea, e taai God monoa tarau tarau. Amen. ARAHA God, Hiona Maea, oi gaririami mai, ma oi haamaea i ahumami huni noai oha ia Araha amami, ia Jesus Christ, ai boi, na gai ome sadoiami i dora ni oaoa ana na haaagaau noa tanaa, o tahi beia, mei beia i Ama, e taai God monoa tarau tarau. Amen. ¶ Rai heinagu mana Noni Tatauaro ai ohainia mwadau i haate maea, ma ai haausuriraau gau, ma rai topirai ruru rou, ma ai haate oani, Gai unu tahanainia i inoga tanaa God. ¶ Rai haate aratara beia, a oani, NAU unu tahanainia i inogu hako tanaa God i Ama, God i Gare, God i Hiona Maea, mei maada i mwani angel maea, huni nau taritaria ini adomaigu, mei ini haate agui, mei ini tauaro agu; na tarana inia nau potaia God i Ama, mana Gare, mana Hiona Maea, huni ai adomai nugasia inogu hako, inia ia Jesus Christ, ia Araha. Amen. ¶ Na Noni Tatauaro ai haate oani, ARAHA God, huunai mena, Ama i aro, o ariahuami mai huni mii adona i Hagu Goni Maea ana ia Araha, ma mii adomai ahoisia i mae ana na asa, mana heitaahi ana na raha rakahi; miami mi aia taisada inia, mi aia adomai haahouami huni mii naua mwadau i maho-i-nau adaau gare amui noai hunana i dora naunau amu, Mioe o ariahuami, na mi gai boi beio inia. Oi wasi gaasinainia i mwani oraoraa amami haani-ami, oi haawariwariami haania hako i taa amami. Oi menaaia i ahumami mi gasi ahoda tainio taoha rou, maata na adomaimami mana haate mana tauaro aruamirai goro noai maamu; inia ia Jesus Christ, ia Araha amami, na magi taramami ma a haanauami mau inia i abena mana abuna, na huunai, magia rakahi. Amen. JESUS, huunai goro, o boi noai ohani heiami taraa ni noni noai Sacrament anai abemu mana abuinu; oi haaagaaua i ahumami mi nanasio, oi banea tanaami i adomai orisi hai tawaado ini inomami na mi haai, mana hinihinia i hasuiami amu noai hunana i dadahoro, mana ahuraorao huni mii orimainia i oaha amami inia, mama huunai taahio miraau i mwani noni hako, huni mii gu taisada ini taha wou i maamu. Araha, iami mi aia taisada huni oi siri noai rumamami, maata oi haate moi ma mi gui taisada huni mii haamaotoo noai ahumami. GOD, huunai mena, i Ama, mana Gare, mana Hiona Maea, ai haagorohigaau noai ohani mei tarau tarau. Amen. |
Lord's Prayer |
Return to 1945 Book of Common Prayer in Arosi
Return to Arosi Prayer Books
Web author: Charles Wohlers | U. S. England Scotland Ireland Wales Canada World |