The Book of Common Prayer | |||||||
|
|
ORDEN DE ADMINISTRACION DE LA SANTA CENA
1. PREPARACION Himno o Salmo Todos Arrodillados o sentados. |
Order for the Administration of Holy Communion
Lord's Prayer |
Ministro: Todopoderoso Dios, para quien todos los corazones están manifiestos, todos los deseos conocidos, y ningún secreto encubierto; purifica las pensamientos de nuestros corazones por medio de tu Santo Espíritu, para que te podamos amar perfectamente, y ensalzar dignamente tu santo nombre, por Jesucristo, nuestro Señor. Amén. Oración especial para el día. |
Collect for Purity |
2. PALABRA DE DIOS Ministro: Hermanos, escuchemos la Palabra de Dios. Todos: Amén. El que tiene oídos para oír, oiga. Lectura del Antiguo Testamento y/o de la Epístola. Himno o Salmo - optativo. Lectura del Evangelio
Ministro: Confesemos la fe que Dios nos ha dado, en las |
Word of God |
Todos: Creemos en un sólo Dios Padre todopoderoso. y en un sólo Señor Jesucristo, Hijo unigénito de Dios Y creemos en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, Predicación y Avisos |
Nicene Creed |
3. OFRENDA Como alternativa se puede recibir durante el No os hagáis tesoros en lo fierro, donde lo polilla y el orín corrompen, y donde ladrones minan y hurtan; sino haceos tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el orín corrompen, y donde ladrones no minan ni hurtan. (Mt. 6:19, 20) La ofrenda se dedicará con esta oración: |
|
4. ORACIONES Después de cada oración el que dirige puede tener un periodo de silencio y/o ampliarla con peticiones específicas referentes a: Ministro: a) Todopoderoso Dios, Tú has prometido bondadosamente escuchar las oraciones de aquellos que piden con fe. Concede que nosotros, y todos los que en cada lugar confiesan tu nombre, podamos ser guiados por tu Palabra y unidos por tu Espíritu Santo, en verdad y amor, proclamando tu evangelio con denuedo. Señor, en tu misericordia Todos : Escucha nuestra oración. Ministro: b) Dirige esta y cada nación hacia la paz y la justicia; guía a nuestro Presidente y a todos los que gobiernan; reforma la sociedad, y libra a los hombres de egoísmo y codicia. Señor, en tu misericordia Todos : Escucha nuestra oración. Ministro: c) Socorre y consuela a todos los que sufren para que se aferren a tí, asegurándoles de tu constante amor y amparo en todas sus pruebas. Señor, en tu misericordia Todos : Escucha nuestra oración. Ministro: Recibe nuestra gratitud par aquellos que han partido de esta vida en tu fe; te suplicamos que nos des tu gracia para seguir, de tal modo, sus buenos ejemplos, que con ellos seamos partícipes de tu reino eterno. Todos: Escucha nuestras súplicas oh Padre, y acepta nuestra gratitud, mediante nuestro Señor y Salvador Jesucristo. Amén. Himno Como alternativa se puede cantar este Himno después de la Declaración de Perdón (7). El ministro dispondrá el pan y el vino en la Mesa del Señor. |
Prayers |
5. ARREPENTIMIENTO Ministro: Nuestro Señor Jesucristo instituyó la Santa Cena para recordarnos su muerte por nuestros pecados. y para alimentarnos espiritualmente. No debemos participar sin habernos examinado y arrepentido sinceramente de nuestros pecados, estando en amor con nuestros prójimos y deseando vivir una vida nueva. Escudriñémonos, pues, por los preceptos de Dios. Todos: Arrodillados o sentados. El ministro elegirá A, B, o C. |
Repentence
|
Sal. 139:23,24
|
|
A. Los Diez Mandamientos (Exodo 20) Se puede incluir esta respuesta congregacional: después de cada mandamiento o donde el ministro indica: Ministro: Habló Dios todas estas cosas diciendo: Yo soy el Señor tu Dios. Todos : Ten misericordia de nosotros oh Señor, y graba todos estos mandamientos en nuestros corazones por tu Espíritu Santo. |
The Ten Commandments |
B. El Resumen de la Ley (Mateo 22:37-40) Ministro: El Señor Jesucristo dijo: «Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu mente. |
Summary of the Law |
C. Lecturas Alternativas Las Bienaventuranzas (Mateo 5:3-12) Después de una de las lecturas de B o C se usa la siguiente respuesta: Todos Señor, ten misericordia de nosotros y enséñanos a andar en tus caminos. |
Alternative Readings |
6. CONFESION Todos : Omnipotente Dios, creador de todas las cosas y juez de cada hombre, nosotros confesamos delante de ti el mal que hemos cometido y reconocemos que no hemos cumplido con el bien que debiéramos. Hemos pecado por pensamiento, palabra y obra. Padre celestial, ten misericordia de nosotros, porque merecemos tu ira y condenación. Nos arrepentimos de todas nuestras iniquidades, y te pedirnos tu perdón mediante Jesucristo nuestro Señor. Amén. |
Confession |
7. DECLARACION DEL PERDON El Presbítero de pie dirá: Dios omnipotente, que por su gran misericordia ha prometido perdonar los pecados de los que con sincero arrepentimiento y verdadera fe se convierten a él; tenga misericordia de (n)vosotros, perdone (n)vuestros pecados y (n)os libre de ellos, (n)os guarde sin caída y(n)os presente sin mancha delante de su gloria con gran alegría por Jesucristo nuestro mediador. Amén. El Presbítero o Ministro dirá; (optativo) Hermanos arrepentidos, oíd las promesas divinas y regocijáos en la salvación eterna. Mateo 11:28 El Señor Jesucristo dice: «Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar». Juan 3.16 «De tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que ,en El cree, no se pierda mas tenga vida eterna». 1 Timoteo 1:15 El Apóstol Pablo dice: «Palabra fiel y digna de ser recibida por todos: que Cristo Jesús vino al mundo para salvar a los pecadores». 1 Juan 2:1,2 El Apóstol Juan dice: «Si alguno comete pecado, abogado tenemos para con el Padre, a Jesucristo el justo. Y él es la propiciación por nuestros pecados, y no solamente por los nuestros, sino también por los de todo el mundo». |
Declaration of Forgiveness |
8. ACCION DE GRACIAS
Ministro: Levantad vuestros corazones. Ministro: Demos gracias a Dios, nuestro Señor. Ministro: Es verdaderamente digno y justo que en todo tiempo y en todo lugar te demos gracias, oh Señor, Santo Padre, omnipotente y eterno Dios, mediante Jesucristo tu único Hijo.
|
Thanksgiving |
Aquí se puede incluir la alabanza apropiada para el año Adviento: Porque Tú te has manifestado por medio de El, quien volverá en su gloria y majestad para juzgar al mundo y establecerá su reino para siempre. Navidad: Porque por el poder de tu Santo Espíritu tomó sobre si nuestro naturaleza y nació de María virgen su madre, para que siendo sin pecado El pueda limpiarnos de todo maldad. Epifanía y Transfiguración: Porque al venir a morar entre nosotros como hombre, El reveló el resplandor de tu gloria para todos las naciones y nos trasladó de las tinieblas a su luz maravillosa. Semana Santa: Porque para nuestro salvación fue obediente hasta la muerte. Siendo el verdadero Cordero Pascual, El fue ofrecido como el perfecto sacrificio y recibió en su cuerpo el castigo que nosotros merecemos para presentarnos justificados delante de Dios. Pascua de la Resurrección: Por su gloriosa resurrección de lo muerte; por la cual ha destruido la muerte y nos ha restaurado a vida eterno. Ascensión: Porque en su cuerpo resucitado apareció a sus discípulos y ante sus ojos fue llevado al cielo, para reinar contigo en gloria. Pentecostés: Porque según su promesa, el Espíritu Santo nos fue dado para guiarnos a toda verdad y darnos poder de proclamar el evangelio a las naciones y servirte a ti como sacerdocio santo. Domingo de la Trinidad: Porque Tú has revelado tu gloria en tu Hijo y el Espíritu Santo, tres personas iguales en rnajestad y esplendor, sin embargo un Señor, un Dios, por siempre alabado y adorado. Por tanto, con ángeles y arcángeles, y con toda la compañía del cielo, alabamos y magnificamos tu glorioso nombre; honrándote siempre diciendo: Todos : Santo, Santo, Santo, Señor Dios de los ejércitos, llenos están los cielos y la tierra de tu gloria, gloria sea a ti, Señor altísimo. Amén. |
Proper Prefaces |
9. ACERCAMIENTO A LA MESA Todos : Oh Señor misericordioso, no nos atrevemos a acercarnos a ésta tu mesa confiando en nuestra rectitud sino en tu gracia divina. No somos dignos ni aun de recoger las migajas que caen al suelo. No confiamos en nuestros méritos, sino en tu compasión. Concédenos, entonces, Padre celestial, que de tal manera recibamos este pan y copa, que seamos participantes por fe del cuerpo y la sangre de tu amado hijo Jesucristo y que vivamos en El y El en nosotros. Amén. |
Prayer of Humble Access |
10. CONSAGRACION Presbítero: Gloria a ti, Dios omnipotente, nuestro Padre celestial, porque Tú, en tu inmensa misericordia, entregaste a tu único hijo Jesucristo a sufrir muerte en la cruz para nuestra redención. Quien fue ofrecido una vez para siempre, e hizo allí un sólo, perfecto, y suficiente sacrificio y propiciación por los pecados de todo el mundo, Herido fue por nuestras rebeliones, molido fue por nuestros pecados, el castigo de nuestra paz fue sobre El y por su llaga fuimos nosotros sanados. Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, más Tú cargaste en El el pecado de todos nosotros. Todos Digno es el Cordero que fue inmolado, al que está sentado en el trono, y al Cordero sea la alabanza, la honra, la gloria y el poder por los siglos de los siglos. Amén. |
Pryare of Consecration
|
Ap. 5:13
|
|
Presbítero: Además te damos gracias, oh Padre misericordioso, que el Señor Jesús instituyó este Sacramento y nos mandó continuarlo hasta su segunda venida. El, en la misma noche que fue entregado, tomó (a) pan y habiendo dado gracias, lo partió (b) y dijo: «Tomad, comed, ésto es mi cuerpo que por vosotros es dado. Haced ésto en memoria de mi». Así mismo, después de la cena tomó (c) la copa diciendo: «Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre. Hace esto todas las veces que a bebiéreis, en memoria de mi». Todos: : Oh Cristo, tu muerte proclamamos, tu resurrección confesamos, tu venida esperamos. Gloria sea a ti. Amén. |
(a) aquí toma el pan en sus manos. |
11. PARTICIPACION DE LA MESA Presbítero: Hermanos, participen con fe de la comunión del cuerpo y sangre de Cristo. Dando el pan se dirá: Toma y come ésto en memoria de que Cristo murió por ti: aliméntate de él en tu corazón por fe con acción de gracias. Dando la copa se dirá: Bebe ésto en memoria de que la sangre de Cristo fue derramada por ti y sé agradecido/a. |
Administration of the Sacrament |
12. CONCLUSION Presbítero: Todopoderoso Dios, te glorificamos porque te dignas alimentarnos con comida espiritual. Todos : Con acción de gracias te ofrecemos todo nuestro ser como sacrificio vivo. Envíanos al mundo en el poder de tu Espíritu Santo como testigos y obreros para tu alabanza y gloria. Amén. Gloria a Dios en las alturas y en la tierra paz a los hombres en quienes él se complace. Te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias por tu gran gloria, oh Señor Dios, Rey celestial, Dios Padre omnipotente. Oh Señor Jesucristo, Cordero de Dios, que quitas los pecados del mundo y estás sentado a la diestra del Padre, ten misericordia de nosotros. Porque Tú sólo eres Santo. Tú sólo eres el Señor. Tú sólo, oh Cristo, con el Espíritu Santo, eres altísimo en la gloria de Dios Padre. Amén. Himno optativo |
|
13. DESPEDIDA Presbítero: El Señor sea con vosotros: Todos : Amén. Dios te bendiga.
Presbítero: El Dios de paz que resucitó de los muertos a nuestro Señor Jesucristo, el gran pastor de las ovejas, por la sangre del pacto eterno, os haga aptos en toda obra buena para que hagáis su voluntad, haciendo él en vosotros lo que es agradable delante de él por Jesucristo; al cual sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén. |
Dismissal
|
Heb. 13:20, 21
|
|
Presbítero: Hermanos, levantáos, vamos a servir al Señor. Todos : Amén. Serviremos al Señor. iAleluya! |
Return home
Web author: Charles Wohlers | U. S. England Scotland Ireland Wales Canada World |