The Book of Common Prayer
United States England Scotland Ireland Wales Canada World

    Portions of the Book of Common Prayer in Owa
(1956)

 

FAGANANAUFA NI NGAU APUNA ANA.

I NA Atana o Waema, mana Kare, mana Nununa Apuna. Amen.

O GOD, surigo no maarefa fainigami, maa mi girara fagakoro mangatamu, fagamarumungainia na Nununa Apuna ki aranga maki fagaotoa ka obwamami, tararua o Jesus Christ, na Arafa iamami. Amen.

NA ARAFA o Jesus Christ, nga noga no arao mai tangagami irarona na Sacrament apuna iamu, ui fagananaura ka a obwamami tangago mereamu.

Mi igaa ka priest e girara woisia ana tangara ka inuaai, rai tamantira ana rai orisi parongata ana, mana fagaugurifa ana mwora.

Woisia faku.

O GOD, nui tamaniau bwai rigi ka ginoku nga takena igoo no ririigi gena, ki bwai orisia ka parongaku mwora ki bwai otoia ka fagagumwafa.

Makai manamanapuaga noga igaa.

Woisia faku.

IGIA kai rangaria tangaa ko God faufugana ramwofa, o Waema mina Kare mina Nununa Apuna, ka oraoraga ana igaa ka taakofa, mina woita, mina taanui ana, suri ka agua aera iaka mereaka, makai nongia ko God ki takoigia.

O GOD faufugana ramwofa, ui takoigami, makui fagagumwagami nainigi ka arani ginomami, ui fagaramworigami igaa ka arani korofa, makui toraigarni ana wau tangaa ka tafinga mina raorao mwa.

Mana Priest ke wowoi,

NA ARAFA faitakoi ki fagamarumungainia ka fagagumwafa ni ginomiu, mama mataina ni orisi parongamiu ana mwora, mana fagaotofa ni tafinga, mana maafatanga mana fagaramworifa iana na Nununa Apuna. Amen.

Priest. Kaia nai nongia ka maafata tangaa ka Ngau Apunanifa koro.

A inuni fato. O God, ui fagamarumungainigami kamii ngau apuna koro, makamii otoi ramwofa igaa ka mae ugua ka faifagaofungifa igaa na finua rifurifu, mana ape mo Satan.

Priest. Kaia nai nongi kai magausia makai mamata ka rioka tangaa ka mwarao igaa na nunuka.

A inuni fato. Na Arafa o Jesus Christ, ui fagamarumungainigami kamii rao mai magau mana mamata ana riomami tangaa ka Sacrament igaa ka faitakoifa iamu, ngaekena ki maangaakaa namii wonurainia ka wonufanamu.

Priest. Kaia nai nongia ka raronimworafa rainia o Christ ne arao mai tangagia i na Sacrament apuna.

A inuni fato. O God, nui wategami ka raronimworafa mataina mi arao mai tangaa na Ngaufa Apuna, kamii fafataamigo afainigami.

Priest. Kaia nai fagarafe tangaa ka fakunga i na Sacrament apuna.

A inuni fato. O God, no tanugami kamii tao rai auna ohwa ne tagai irarona o Christ, ui fagamarumungainigami tararua ka fakunga afainigo irarona na Sacrament apuna, kamii faku iraromami mereamami raorao mwa, makamii faku wau fainia na fakunga, i na wawaiaro.

Priest. Kaia nai fagarafe kai tako fagafigaia ka Ngaufa Apuna.

A inuni fato. O God, ui fagamarumungainigami kigami namii rao mai tangaa na Ngau Apuna ana, kamii guru mai fagarangi fainia ka tako fagafigafa mana otona mafataa, makamii araria ka table iamu.

Priest. Kai nai fagarafe ki siaana kai maagutainia ka rao mai ana suri ka ginoka.

A inuni fato. Na Arafa o Jesus Christ, no woi tangagami kamii rao mai igaa ka maa ka maagufa tangaa ka naanafa ni maafatanga, ui wategami ka a obwa nganganiaga rai tanga mworani fagamwarurunga igaa ka a onifa marumuaga iamu.

O FAGATAFINGA i na firma rifurifu, o tawo urumami rainia ka Taoworo iamu mana Gapumu manimani;

Ui fagatafagami makui tammnigami, kamii fagamarurufigami mi nongigo, na Arafa.

NUNUNA o Christ, ke fagaapunariau.
Apena o Christ, ke fagatafiau.
Gapuna o Christ, ke fagamauriau.
Wai paania na rawona o Christ, ke tananiau.
Ape fafara ana iana o Christ, ke fagaramworiau.
O Jesus koro, ui rongoau.
Iraroni na maara iamu, ui punufiau.
Siaana nai guruau paanigo ana,
Paania ka maeronga aera, ui ura puusiau.
Igaa ka mataina nau sugui mae, ui oniau,
Bwai rao wau tangago,
Fainira ka ani na apuna iamu ki bwai fagaakaufigo
Ki raorao mwa, ki raorao mwa. Amen.

MAANGAARA na inuni ka nanaasia na bwabwana gomagomafatana, nga takena kigami mi nanaasigo, igoo o Christ: ui rao mai igaa ka maworaro tagana makui tanugo mai tangagami kamii girarago igaa ka topia ana na Bread, surigo igoo ka God iamami raorao mwa.

EMAMAMI i na wawaiaro . . . . . . .

MAANGAARA na inuni ka nanaasia . . . . . . .

Na Arafa ki oga afainigamu.
Mi afainia ka nunumu.

A Fagarafenga igaa na afani 15, 16, ka girara tomani ana nikao i na Fagananau ana.
 


Preparation for Holy Communion

NGAU APUNA ANA.

Bwoguraiuwa fato, maim priest getea mwa ke taamasi:

E MAMAMI i na wawaiaro, na Atamu ki apuna. Na arafanga iamu mai. A mwarao no obwani kai tatanui i anokaa, ki maangaa nikao i na wawaiaro. Ui wategami mai kamii ngaufa tangaa ngaekaa. 1Iakui fagagumwagami paanigi ka ginomami, suria igami kamii fagagumwara kaniata na ginota ka inuni na fagaaera mai tangagami. Siaana kamii arao igaa ka faiofungifa aera; makui tawogami paania ki ngaia ni aera. Amen.

O GOD faufugana ramwofa, na arani obwa ka taatafatafa inagomu, igoo ko giraraa ka arani mwarao mii obwanigi, ngaira maa nai pupunufia ka takotakofa iata paanigo: ui fagasikifi ka takotakofa iamami rainia nui manawafia mai na Nununa Apuna iamu, mii obwanigo mwora, mii tewo araria fagaakaufia na Atamu apuna; tararua o Christ na Arafa iamami. Amen.
 

Holy Communion

 

 
Lord's Prayer & Collect for Purity

NA TANGAFURUI FAGATORAANIFA.

O GOD ke woisi ka woita agaa: Inau ka Arafa na God iamu: e apu aera nui takosia rao nikao ki taana god getearaau.

Murina na arani Fagatoraanifa, ka ainuni ka woisia:

    Arafa, ui takoigamii, makui tamaanigami kamii rao maangaa no woisia kena.

    E apu aera nui tanua na nununa na mwarao ni marausuria na apena na mwarao i na wawaiaro, kai i anoka i na mwako, kai irarona na asi. E apu aera nui fagarafesira kai nui wogasira.

    E apu aera nui taatamasi aerasia na Atana na Arafa God iamu.

    Ui taatakosia kui fafagaapunaria ka tangiana ni fagamamarofa.

    Ui fagaakaufira kemamu me enamu, make rakorako ka tangiana iamu igaa ka ano na Arafa God iamu ke watego.

    E apu aera nui nafu piria ka inuni.

    E apu aera nui pagararanga.

    E apu aera nui faanago.

    E apu aera nui torotorofainia ka goamu.

    E apu aera nui wanasia na ruma iana na goamu, e apu aera nui wanasia ka inuni iana na goamu, kai na inuni ne tataagara a mwane kai na fefene iana taana inuni, kai na bwoo iana, kai na arani mwarao iana.

Murina na ani ka, ka ainuni ka woisia:

Arafa, ui takoigamai, igami mi nongigo, kui segea ka arani woita agaa i obwamami.

Agua aka ka girara woisi ana mwa:

Arafa, ui takoigami.
Christ, ui takoigami.
Arafa, ui takoigami.

Na Arafa ki oga afainigamu;
Mi afainia ka nunumu.

Kai fagarafe.
 

Ten Commandments

COLLECT.

SEGESEGEFA APUNA.

TAROFANGA KORO.

Wowoisia inagona na Tarofanga Koro:

Na maawetana funu tangago, na Arafa.

Wowoisia murina na Tarofanga Koro:

Na fagaakaufinga tangago, o Christ.
 

Collect, Epistle & Gospel

RARONIMWORA NE FAGAANEGA I NICAEA.

INAU kau raronimwora nainia o God ne tagai, o Waema faufugana ramwofa, na Fagaworafinga ana nainia na wawaiaro mina finua rifurifu ka, mana arani mwarao na ririigi mana arani mwarao maa nei ririigi:
    Ma nainia na Arafa ne tagai o Jesus Christ, Karena ne tagai togo iana God, a Emana e aparaa, mana arani mwarao maa maunga; God mai paania God, Maawetana mai paania Maawetana, Faufugana God mai paania Faufugana God, a Emana e aparaa, ki maa ni tanua; ngairarua mana Emana na mangatatarua ne tagai, na arani mwarao ka fagaanega suria: E wato mai i afaafa taraka kara ni inuni ni fagatafigia, na Nununa Apuna ke mai kasia tangaa ka Mary makumaku, make mai tao rai inuni; maka rapusia nikao igaa ka Taoworo tangagia i ruguna o Pontius Pilate. Ngaia ke ape fafara maka toongia, mina aoruta na tangiana ke afaraga aporo surigi ka Segesegefa apuna, make akau i na wawaiaro, make oga i otona o Waema. Ngaia ke pagai aporo mai nikao afai ka raaraangana tangai fagageira ka inuni na mauri mana ani na bwani mae; na torofana maa ni tonga bwotona.
    Makau raronimwora nainia ka Nununa Apuna, na Arafa, ngaia ke watea na tafinga, ne fura paania o Waema mana Kare, ka wogasia maka fagaakaufia afainia o Waema mana Kare, ne bwani tamasi surira na Fagatafa ana.
    Makau raronimwora nainia na Atewau apuna nga takutaku ne tagai iata na Kasifaisuri. Nau rangaria na Maanu Apuna ne tagai tangai na fagagumwafa ni gino. Makau nanaasia na afaragaanifa aporo iata na ani na mae, mana tafinga igaa na finua ne pagai arao mai. Amen.

NA NGERENGEREFA.
 

Nicene Creed

NA FAGAWOGASIFA.

A mwarao ngaegaa ne fagaanega igaa na Fatona Ngaufa ne tanua na Arafa iaka, a mwarao ne tanua, e tawoa ka bread mana totono. Igaa na Ngau Apuna na priest ke tawoa ka bread mana wine, ka maafata rainia nikao kigia, ke nakanaka i na raperape; migia ka maafata rainigi ka faaga iaka mana migia mereaka afainia ka bread mana wine.

NA MAAWEFAMIU ki toga i nagota ka inuni, kai regi ka taagarafa koro iamiu, makai fagaakaufia Emamiu i na wawaiaro.
 

Offertory

NA NONGIFA.

Ekaa ka priest ke wowoisi ka mwarao ngaa na nonginongi tangai mana fagakorokoro ana.

Kaia nai fagarafe tangaa ka Atewau fato iana o Christ.

GOD, faufugana ramwofa, faufugana tafinga, igoo ko bwani fagausurigami rainia ka Kasifaisurifa apuna iamu tangai fagarafe makamii nongi makamii fagakorofigo rainira ka inuni fato: mi fagamarurufigami kamii nongigo igaa na faitakoifa iamu kui taura ka [maafata mina] wogasifa mina fagarafenga iamami mi maafatarai tangaa ka raaraangamu, o God; mi nongigo kui ufia raorao mwa igaa ka Atewau irarona finua fato i anokaa ka nununa mworafa mana fakunga mana rama: makui fagamarumungainira ani na raronimwora igaa na Atamu apuna kai tako fagaetagai rainia ka mworafa iana na Woita apuna iamu makai oga faku igaa ka fagaobwa korofa.
    Mi nongigo nikao kai bwai nagota ka arani waro ni inuni igaa ka tara ni otofa mana rama; makui bwai nagota ka arani arafa kai ono surira ka inuni iamu igaa na rugufanata igaa ka otofa mama rama. Makui fagamarumungainia ka kari iamu ELIZABETH na Queen iamami, mi tangara fato ka ani ka onoonosuri i na rugufanana, kai fagageira mwora tangai ka fagaaitangifa iata na oraoraga, mi tangai fagaurasia ka torofa mwora iamu mina otofa.
    O Waema i na wawariaro, ui watera ka maafata tangara fato ka Bishop mina Priest mina Deacon, mi tefa tangaa ka kari iamu . . . . na bishop iamami, kai fagabwao rainia ka mworana Woita ni tafinga iamu suria ka ogafa iata mina fagausuringa iata, makai taanui ka Sacrament apuna iamu mwora, maangaa no woisia.
    Mi nongigo, kui bwai nagota makui tamanira otai na tataagara tangai tarofainia ka Tarofanga Koro iamu tangara na waro ni inuni, makui fagamaafa afainia ka Nununa Apuna iamu ka arani School mina College fato; ka finua fato i anokaa ki wonurainia ka giraranifa iana na mworafa iamu.
    Makui watea mai ka maafata iamu paania na wawariaro tangara fato ka inuni iamu, mi tefa ka fakunga aka; kai rongoa makai tawoa ka Woita apuna iamu afainia ka fagamarurufinga mina tako fagafigana; kai taagara mwora tangago igaa ka apunafa mina otofa igaa na arani tangiani iata fato.
    Makamii fagamarurufigami kamii nongigo, igaa na korofa iamu, na Arafa, kni fagaramworira makui tamanira fato otai igaa na aerafa kai na faitakoifa kai na magaua kai na ape aera ana kai taani na mwarao ne piringira igaa na tafinga aka, maarefa ni gira tao bworafu ana.
    Makamii watego na Arafa, na arani kari iamu na bwani mae maka raronimwora nainigo maka magutainigo, ko ono surira; mi nongigo kui watera ka maawetana taarai mina rama.
    Ekaa mi watego ka apena rai fagaakaufinga mina fagakorofinga tangaa ka fakunga apuna iamu fato, no ono sikifira maangaa na apira ne wonu rainia na maafata iamu, make maangaa na maaweta tangara na finua i anokaa igaa na arani mataina iata; makamii nongigo kamii wagewage igaa ka fakunga iata, makamii arao suri ka tofotofonga koro iata, makamii woto afainira igaa taana mataina ka arafanga iamu i na wawaiaro.
    Ui watera ka mwarao gaa, o Waema, rainia o Jesus Christ, ngaia ne uraguputa, ne fagarafesigo tangagami, ne tafi make arafa afainigamurua na Nununa Apuna, God ne tagai, ki raorao mwa. Amen.
 

Intercession

A WOITA NI ONIFA.

IGAMU kamu orisi mwora nainigi na parongamiu, migamu oga koro afainira na goamiu, migamu namu obwainia na agua faoru, rai arao suri na fagatorafa iana o God mi na taro, apuna iana; mui rao mai fagarangi afai ka fagauguringa, kamu tawoa ka Sacrament apuna aka ki fagaramworigamu; makamu raangari na ginomiu makamu fagamarurufigamu tangaa God faufugana ramwofa, makamu bwoguraiuwa.

NA FAGARANGARIFA.

O GOD faufugana ramwofa, Emana na Arafa iamami o Jesus Christ, no fagaworaia na arani mwarao, no fafagageira na arani inuni, mi raangari makamii faitakoi rai ka ginomami ne rako tefa namii tanui raorao mwa, igaa na takofa mina woita mina taagarafa, maerongainigi ka raaraangamu o God, makamii gusurainigo ko mangariaga tangagami. Kamii orisi mwora ka parongamami makamii takoigami rafa raini ka ginomami; kamii takoigami mataina mi taakosi, gaigi ne figa tefa nikao tangagami nai toraigi ana. Ui takoigami, ui takoigami, o Waema faufugana faitakoifa; tiftawo kui kasi ka ginomami ne fato gaa, tararua na Karemu o Jesus Christ; ui watea mai kamii taagara tangago taarai makamii tanua ka obwanifa iamu igaa ka agua faoru, ka Atamu na raaraangamu suria; tararua o Jesus Christ, na Arafa iamami. Amen.

NA FAGAGUMWAFA.

O GOD faufugana ramwofa, Emaka i na wawaiaro, igaa na faitakoifa rafa iana ne suru tangai rupasiana ka ginota fato otai na riri aporo tangaa afai na orisifa ni paronga mwora mina fagauguringa: ngaia ki takoigami; ki tawo ki kasi na ginomiu; ki fagagataapemiu igaa ka korofa fato; maki toraigamu igaa ka tafinga taarai; tararua o Jesus Christ, na Arafa iaka. Amen.
 

Invitation, Confession & Absolution

NA WOITA NI FAGAGATAAPEFA.

Mui rongoa na woita ni fagagataapefa o Fagataafinga iaka o Christ ne woi tangara otai na riri mwora tangaa.

MUI rao mai tangaau, igami fato mu taagara rafa makamu tora figa, makau pagai fagamamarogamu. S. Mt. 11. 28.
    O God ne takoira na finua rao ki taua ne watea mai Karena ne tagai togo, ngaira fato na raronimwora nainia maarefa nai gira mae funu, makai tawoa ka tafinga taarai. S. John 3. 16.

Mui rongoa nikao na woita iana Saint Paul.

    Eka ka woita ne mwora make ararira na ainuni fato rai tawoa, o Christ Jesus ne rao mai i anokaa rai fagatafira na arani oraoraga. 1 Tim. 1. 15.

Mui rongoa nikao na woita iana Saint John.

    Maangaa otai ne oraoraga, otai ne nongia o Waema tangagia, o Jesus Christ na otona, ngaia na auru ni ginoka. 1 S. Jn. 2.1.
 

Comfortable Words

NA WONOFA APUNA.

A ruata ma mwarao me tauua ma Arafa iaka, ne fagakorokoro ngainia ka bread mama wine. Hoi, igia kai fagakorokoro.

Na Arafa ki oga afainigamu.
Mi afainia ka nunumu.

Mu tau akau na mangatamiu;
Mi taugi akau tangaa ka Arafa.

Kai fagakorokoro tangaa ka Arafa o God iaka;
Ne arari make oto kai tanui maangaaga.

MWORA, ne arari make oto mina taagarafa tangaami, nai fagakorokoro tangago i na arani mataina, mi i na arani agua, na Arafa, o Waema apuna, God faufugana ramwofa, faufugana tafinga taarai.

Taana mataina ka priest ke tawora mai igaa ki taama woita ekaa, na afama 32, 33.

RAINIA eka, afainira na Angel mina bwauta na Angel mina fakunga fato i na wawariaro, mi fagaakaufia makamii wogasia ka Atamu na raaraangamu, mi fagakorofigo taarai, mi woi,

    Apuna, Apuna, Apuna, na Arafa God Sabaoth, i na wawaiarp mi i anokaa ke wonurainia na raaraangamu: Na maawetana funu tangago, na Arafa no akau tefa. Amen.

Fagakorofia otai ne rao mai igaa na Atana na Arafa;

Hosanna i na wawaiaro.

A priest ke bwogureiuwa ke wowoi,
 

The Consecration

NA ARAFA faitakoi, maarefa mi takosia nai rao mai tangaa ka Table iamu ekaa, rainia mi fagauguria na otofa iamami, makamii fagaugurigi na faitakoifa rafa iamu ne rako. Maarefa mi arari tangai tawo akau ka maafufugana na ngaufa i na rugufanana na Table iamu. Mina mangatamu, na Arafa, na mangataa ni faitakoifa taarai: rainia ekaa, na Arafa koro, ui wategami kamii ngaua na Fisigona Karemu koro tefa o Jesus Christ, makamii tonomia na Gapuna, na apemami ne oraoraga ki bwao koro rainia na Apena, mina Gapuna koro tefa ki maanufigi na nunumamie, makamii oga irarona taarai, mi ngaia i raromami. Amen.

I na Fagarafenga aka na bread mama wine ke orisi rai Apena mana Gapuna o Christ, ka faafuga bwao rainia ka Wogasifa iana o Christ.
 

Prayer of Humble Access

O GOD faufugana ramwofa, Emamami i na wawaiaro, o bwani watea mai Karemu ne tagai togo, o Jesus Christ, igaa na obwa korofa iamu, ngaia ki mae igaa na Taoworo ke tao rai urumami; ngaia ki wogasi rainia mereana apero tangago fagaetagai igaa na Taoworo igaa na wogasifa ne tagai ekaa, ngaia ke uru orisigi ka gino iana na finua fato i anokaa; make bwani fagaanega ka mwarao tangagia ka taatakosia rainia ka maefa apuna iana, mana igaa na Tarofanga Koro apuna iana ke fagatoragami rai wogasia ana ka mwarao kaa, ki rao ki taua ka mataina ni aporo mai nikao:
    O Waema o obwa koro, mi fagamarurufigami kamii nongigo, ui rongogami, mana mataina mi tawoa na bread mana wine ekaa no fagaworaigi, raosuri ka faifataninga apuna na Karemu o Jesus Christ na Fagatafinga iamami ne fagaanegaa, makamii takosia na maefa mana ape fafara ana, ui fagamarumungainia kamii woto rainia ka Apena mama Gapuna ne koro tefa.
    Igaa na bwongiana ngaikee na maafata rainia igaa, ngaia ke tawoa ka bread, ke fagakorofia, ke topia rao, ke watera na rongosuri iana, ke woi,

Tawoa, ngaua, Ekaa sea Apeku na maakata rainia usurigami; Tanuua maangaa kaa rai takosiau ana rainia.

Maangaakaa nikao, mataina na ngau fato, ngaia ke tawoa ka totono, ke fagakorofia, ke watera, ke woi,

Igamu fato kamui tonomia; suria ekaa ka Gapuku rainia na Surufa Faoru, na afee surigamu mi surira na arani inuni tangai fagagumwa ana ni gino: Tanuua maangaa kaa, mataina mu tootonomia sai takosiau ana rainia.

    Suria eekaa, na Arafa, o Waema i na wawaiaro, igami na kari iamu mi takosia ka maefa koro iana Karemu no obwania funu, mina ape fafara ana iana, mina afaraga aporo ana ka ramwofa, mina akau iana i na wawaiaro i ka torofana, maangaa ngaia ke bwani fagaanega, kamii tanua, kamii naka fagabwao inagona ka torofamu o God a mwarao ne obwania mi watego, tangai takosi ana rainigi na maafata apuna egaa, makamii fagakorofigo mwora rainigi na arani mwarao koro ne bwani wategami rai surigi.
    Makamii nongi marurufigami tangago, o Waema koro, kui tawoa igaa ka obwa korofa iamu ka wogasifa rai fagaakaufigo mana fagakorofigo mi wogasi rainia tangago eekaa; makamii nongi marurufigami tangago, ui wategami mana Atewau iamu fato, suria ka maefa iana Karemu o Jesus Christ mana taagarafa ne tanua mana raronimworafa nainia ana ka Gapuna, kamii tawoa na fagagumwaanifa ni gino mana arani mwarao koro ne rao mai paanigi na ape fafaraanifa iana Karemu.
    Eekaa, na Arafa, mi nakagami mereamami inagomu, a maurifamami mina apemami, tangai wogasifa apuna mana tafi, mana mangatamami ki rao suria: makamii nongi marurufigami tangago, nui fagawonusi mai ka aitangifamami rainigi ka mafataana iamu mana fagakorofinga iamu paania i wawariaro, suria mi woto rainia igaa ka Ngau Apuna aka.
    E mwora, igami ke maa mi araria ka tanua ana tangago ka kere taa mwa, suria na ginomami ke rako tefa, makami nongigo kui tawoa ka taagarafa iamami eegaa, aa na taagarafa iamami rai tanua ana: siaana ko fagawoworagani ana na ogafanamami, makui tawo kasi wan na ginomami;
    Tararua o Jesus Christ na Arafa iamami, mi wogasigo makamii fagaakaufigo afainia, mi ngaia mana Nununa Apuna afainigo, o Waema faufugana ramwofa, ki raorao mwa. Amen.

Kaia nai fagarafe.

Maangaa o Fagataafinga iamami o Christ ne fagatoragami make fagausurigami, mi woi nganganiaga maangaa kaa,
 

Prayer of Consecration

E MAMAMI i na wawaiaro, na Atamu ki apuna. Na arafanga iamu mai. A mwarao no obwani kai tatanui i anokaa, ki maangaa nikao i na wawaiaro. Ui wategami mai kamii ngaufa tangaa ngaekaa. Makui fagagumwagami paanigi ka ginomami, suria igami kamii fagagumwara kaniata na ginota ka inuni na fagaaera mai tangagami. Siaana kamii arao igaa ka faiofungifa aera; makui tawogami paania ki ngaia ni aera. Suria na arafanga iamu mana ramwofa mana raaraangamu, ki raorao mwa. Amen.

Aoruta na mwarao ne tanua na Arafa iaka, ke topia ka Bread. Hoi a priest ke twist ka Bread, ke woi,

Na rama iana o God ki oga afainigamu taarai:
Mi afainia lea nunumu.

O LAMB IANA O GOD.

O LAMB iana o God, no tawo kasigi na ginota na finua fato, ui takoigami.
O Lamb iana o God, no tawo kasigi na ginota na firma fato, ui takiogami.
O Lamb iana o God, no tawo kasigi na ginota na firma fato, ui wategami mai na rama iamu.
 

Lord's Prayer

NA NGAUFA APUNA.

A faita na mwarao ne tanua na Arafa iaka, ke watera lea Ngau Apuna ana. A priest ke tawoa inago mereana ka Ngau Apuna ana, make kafu mamaafata rainia. Mataina ne mamaafata rainia igaa na Ngaufa Apuna, ke wowoi,

NA APENA na Arafa iaka o Jesus Christ, na maafata rainia surigo, ki fagatafia ka apemu mina nunumu ki rao ki taua na tafinga raorao mwa. Tawoa, ngaua, rai takosia ana ko Jesus Christ ne mae tangago, ki ofuana ka obwamu i na raronimwora ana afainia ka fagakorokoro ana.

NA GAPUNA ne Arafa iaka o Jesus Christ, ne afee surigo, ki fagatafia ka apemu mina nunumu ki rao ki taua na tafinga raorao mwa. Tonomia rai takosia ana ka Gapuna o Christ ne afee surigo, makui fagakorokoro.
 
Words of Administration

NA FAGAKOROKORO ANA.

Na Arafa ki oga afainigamu.
Mi afainia ka nunumu.

Kaia nai fagarafe.

O GOD, faufugana ramwofa, faufugana tafinga taarai, mi fagakorofigo rafa rainia no maarumu tangai fagangaugami, mi tawoa ana na mwarao apuna ne asa aka, afai na ngaufa tangaa na nunumami ne koro tefa, na Apena mina Gapuna o Fagataafinga iamami o Jesus Christ; maku fagagiraragami rainia na mangatamu ke koro tangagami; mi rainia igami na faufugana aapanana na Apena o Karemu ne asa, na fakunga iata na inuni na raronimwora mako fagakorofira; mi rainia igami mi tawoa igaa na raronimworafa na arafanga iamu ne oga taarai, rainigi na taagarafa mina maefa mina ape fafara ana iana o. Karemu koro. Makamii fagamarurufigami mi nongigo, o Waema i na wawaiaro, kui tamanigami afainia na maafata iamu kamii oga taarai igaa na fakunga aka, makamii tanui na arani taagarafa koro no fagananaugi tangagami kamii arao suri; tararua o Jesus Christ, na Arafa iamami, mi fagaakaufia makamii fagakorofia afainigamurua na Nununa Apuna, ki raorao mwa. Amen.
 

Thanksgiving

NA FAGAMAAWETANA FUNU.

NA MAAWETANA funu tangaa God i afaafa, mi i ano na rama tangara na inuni na mangatata ne koro. Mi fagakaufigo, mi fagakorofigo, mi wogasigo, nai fagaarafago, makamii fagakorokoro tangago rainia na maawetana iamu na rafa, na Arafa o God, na Arafa i na wawaiaro, o God o Waema faufugana ramwofa.
    Na Arafa, na Kare ne tagai togo o Jesus Christ: na Arafa o God, Lamb iana o God, Karena o Waema, no tawo kasigi na ginota na finua fato, ui takoiganii. Igoo no tawo kasigi na ginota na finua fato, ui tokoigami. Igoo no tawo kasigi na ginota na finua fato, ui tawoa na fagarafenga iamami. Igoo no ogaoga igaa na otona o Waema, ui takoigami.
    Rainia igoo getego no apuna; igoo getego na Arafa; igoo getego, o Christ, no oga afainia na Nununa Apuna i afaafa igaa na maawetana iana o God o Waema. Amen.
 

Gloria

NA FAGAKOROFINGA.

NA RAMA Tana o God, ne tefa paanigi na aitangifaka, ki onosurigi na mangatamiu mina takofa iamiu makamui giraraa makamui obwania God mina Karena o Jesus Christ, na Arafa fake: mina fagakorofinga iana o God faufugana ramwofa, o Waema mina Kare mina Nununa Apuna, ki oga afainigamu ki raorao mwa. Amen.
 

Blessing

TAANA WOITA AIGI NA WOWOISI NA PRIEST.

I na tangiana na Christmas ke taua ha Epiphany, mina February 2 mina March 25.

SURIGO no watea mai o Jesus Christ Karemu ne tagai togo ke mai wora tangagami (maangaanifa ngaekaa) [A woita egaa maa nai tamasi i ne February 2 mina March 25.]: suria ka maraparongaanifa iana na Nununa Apuna ke toto rai inuni mwora i apena ka Mary makumaku Enana: ke wora bwao koro paanigi gino, rai fagabwaokorogami ana paanigi ka ginomami. Rainia eka . . . . . .

Igaa ka Epiphany maana tangiana ne piu murina.

TARARUA o Jesus Christ, na Arafa iamami, ne fagabwao rainigi ka maawetana iana i fisigoni na apemami ne maemae: ke totora a inuni fato paania ka rotorotoagaanifa igaa ka maawetana faufuga iana. Rainia eka . . . . . . .

I na Thursday inagona na Easter.

TARARUA o Jesus Christ, na Arafa iamami: ki ngaia ne obwanira na inuni pasina i na finua rifurifu, ki obwanira ngaa ke taua ka bwotona; igaa na bwongiana make kafu e apeape fafara igaa, ka ngaungau afainira ka rongosurifa iana, ke fagaanegara igaa na mwarao apuna asaasa agaa: suria kigami na ani ne takerekisigami suria na maefana make fagatafigami suria ka afaraga aporo ana iana, kamii fainaafunia na tafinga iana o God. Rainia eka . . . . . . .

I na Easter Sunday ke taua na tangiana igaa na Akau ana.

NI TEFA ngaa woi mi fagaakaufigo igaa na afaraga aporo ana faufuuga iana na Karemu o Jesus Christ, na Arafa iamami: ngaia ka mworana na Lamb ni faiwatenga ana, na maafata rainia usurigami, mi ngaia ke tawo kasigi na ginota na finua fato; suria na maefana ke fagafatongi ka maefa, mi suria na afaraga aporo ana iana ke wategami aporo ka tafinga raorao mwa. Rainia eka . . . . . . .

I na tangiana igaa na Akau ana ke taua na Pentekost.

TARARUA na Karemu manimani o Jesus Christ, na Arafa iamami: marina na afaraga aporo ana faufuuga iana, ne mai fagabwaosira rainia mereana tangara ka Kasifaisurifa iana fato: mi igaa na nagota ke akau i na wawariaro rai fagananau ana ka agua tangagami: ki ngaa na agua ngaekena ne ogaoga igaa, kamii akau wau nikao igaa, kamii arafa afainia i na maawetana funu. Rainia eka . . . . . . .

I na tangiana na Pentekost mana tangiana ne ono nikao mai suria.

TARARUA o Jesus Christ, na Arafa iamami: murina ne akau tefari fato na arani akaufa ngani na wawaiaro, make oga igaa na otona na arafanga iamu, maangaanifa ngaekaa, ne meeria mai i na Atewau takutaku na Nunumu Apuna na maafatanga ni tafinga: tararua ka ramwofa faufuuga iana, na wagefanana na Tarofanga Koro raorao mwa ki rao taarai irarona finua rifurifu; ne toraigami fura paania ka rotorotoaga ana mana tarupe ana igaa ka maawetana marawa mana tako girarago ana mwora, migaa o Karemu na Fagatafinga iamami, o Jesus Christ. Rainia eka . . . . . . .

I na Trinity Sunday.

IGOO afainia Karemu ne tagai maha Nununa Apuna igoo na God ne tagai, na Arafa ne tagai, Waira oru, na Mangataa ne tagai: na takena ngaa namii raronimwora nainia na maawetana iamu, o Waema, mii raronimwora nikao nainia ki Karemu mama Nununa Apuna, faisuria ne maarefa na faietegiana mama geteaanifa. Rainia eka . . . . .

I na August 6.

SURIA na maawetana iana o God irarona na Woita ne tao rai fisigo ne maawe mai igaa ka fungana apuna i nagota na ani na usuira rai reeaana ka raaraangana: mana ringimu mai i na wawariaro ne tarofainia na Karemu manimani. Rainia eka . . . . . . .

I na tanginiata fagatonganira na ani na apuna.

IGAA na otofanata na ani na apuna iamu igoo ko wategami ka bwaogirarana a otomigana a ogafa, mi irarona na wagewagefata no wategami ka romana fagagirarana igaa ka ogafa ne pagai wawategami: suria igami mi ogaoga i na guputa na mwani paraurugata na ani na bworebwore, kamii taritari afainia na maarumufa na taarifa ni tao mai nagomami: ki ngaa afainira kamii otootoia ka fika ne maa ni tonga bwotona. Raina eka . . . . . .

I na tangiana na fagaapunari egaa na Ruma.

AA, igaa na wawaiaro tagata na wawaiaro maa ni girara taugo ana, mama maawetana iamu i na finua rifurifu: mi ngaa ko fafagaapunari ka agua tangai fagaakaufigo ana igaa, mi irarota ko memeeri gaa ka maafata ana afurira ka ainuni na raronimwora nainigo. Rainia eka . . . . . .

Proper Prefaces

 
Return to the Book of Common Prayer in Owa (Santa Ana)

 

Web author: Charles Wohlers U. S. EnglandScotlandIrelandWalesCanadaWorld