The Book of Common Prayer | |||||||
|
|
THE MINISTRACION OF BAPTISME IT
appeareth by auncient wryters, that the Sacramente of Baptisme in the
olde tyme was not commonlye ministred but at
two tymes in the yeare: at Easter and Whytsontyde. At which
tymes it was openly ministred in the presence of all the congregacion:
whiche custome (nowe being growen out of use) althoughe it cannot for
many consideracions be well restored agayne, yet it is thoughte good
to folowe the same as nere as conveniently may be: wherefore the people
are to be admonished, that it is most conveniente that Baptisme should
not be ministred but upon Sundayes, and other holy dayes, when the moste
noumbre of people maye come together as well for that the congregacion
there present may testifye the receyving of them, that be newely Baptysed,
into the noumbre of Christes Churche, as also because in the Baptisme
of infantes, every man present may be put in remembraunce of hys owne
profession made to God in hys Baptisme. For whyche cause also, it is
expediente that Baptisme be ministred in the Englishe tongue. Neverthelesse
(yf necessitie so requyre) chyldren maye at all tymes be Baptized at
home. PUBLIQUE BAPTISME. ¶ When there are chyldren to be Baptized upon the Sunday or holy day, the Parentes shall geve knowledge over nyght or in the morning, afore the beginning of Morning prayer, to the Curate. And then the Godfathers, Godmothers, and people, with the children, muste be ready at the Fonte, eyther immediatly after the laste Lesson at Morning prayer, or els immediately after the last Lesson at Evening prayer, as the Curate by his discretion shall appoynte. And then standing there, the Priest shall aske whether the children be Baptyzed or no. If they answere, no; then shall the Prieste saye thus. DEARELY beloved, for asmuche as all men bee conceyved and borne in synne, and that oure Saviour Christ saith, none can entre into the kingdom of God (except he be regenerate and borne a newe of water and the holy Ghost); I beseche you to call upon God the father through our Lord Jesus Christ, that of his bounteous mercie, he will graunt to these children, that thing which by nature they cannot have, that they may be Baptized with water and the holy ghoste, and receyved into Christes holy church, and be made lyvely membres of the same. Then the Priest shal saye. ¶ Let us praye. ALMIGHTY
and everlasting God, which of thy great merce diddest save Noe and his
familie in the Arke from perishing by water: and also dyddest safely
leade the chyldren of Israel, thy people throughe the redde Sea: figuring
thereby thy holy Baptisme and by the Baptisme of thy welbeloved sonne
Jesus Christe, dyddest sanctifye the floud Jordane, and al other waters,
to the mistical washing away of sinne: We beseche thee for thy infinite
mercies, that thou wylt mercyfully loke upon these chyldren, sanctifie
them and washe them with thy holy ghoste, that they, beyng delivered
from thy wrath, may be receyved into the Arke of Christes Church, and
beyng stedfast in fayth, joyeful through hope, and rooted in charitie,
may so passe the waves of this troublesome world, that finally they
maye come to the lande of everlasting lyfe, there to reygne wyth thee,
worlde without ende, through Jesus Christ our Lord. Amen.
Then shal the Priest say: AT a certayne tyme they broughte chyldren to Chryste that he shoulde touche them, and his Disciples rebuked those that broughte them. But when Jesus sawe it, he was displeased, and sayde unto them: Suffre lyttle children to come unto me, and forbid them not; for to suche belongeth the kingdom of God. Verely I saye unto you: whosoever doeth not receyve the kingdom of God, as a lyttle chyld, he shall not entre therein. And when he hadde taken them up in his ames, he put his handes upon them, and blessed them. |
Mark x.
|
FRENDES, you heare in this Gospell the wordes of oure saviour Christe, that he commaunded the children to be brought unto him: how he blamed those that would have kept them from him: how he exhorteth al men to follow their innocencie. You perceyve how by his outward gesture and dede he declared his good wyl toward them. For he embrased them in his arms, he laide his handes upon them, and blessed them. Doubt not ye therefore, but earnestly believe, that he wyll lykewise favourably receyve these presente infantes, that he wyl embrase them with the armes of his mercie, that he wyll geve unto them the blessinge of eternal life, and make them partakers of his everlasting kingdome. Wherefore we beeing thus perswaded of the good will of our heavenly father towards these infantes, declared by his sonne Jesus Christ; and nothinge doubtinge but that he favourably alloweth this charitable worke of ours, in bringinge these children to his holy Baptisme: let us faythfullye and devoutlye geve thankes unto hym, and saye. ALMIGHTIE and everlasting God, heavenly father, we geve thee humble thankes, that thou haste vouchsafed to call us to the knowledge of thy grace, and faith in thee: encrease this knowledge, .and confirme this fayth in us evermore: Geve thy holy spirite to these infantes, that they maye bee borne agayne, and bee made heyres of everlastinge salvacion, through our Lord Jesus Christ: who lyveth and reygneth with thee and the holy spirite, now and for ever. Amen. ¶ Then the priest shal speake unto the Godfathers and Godmothers, on this wyse. WELBELOVED frends, ye have broughte these children here to bee Baptyzed; ye have prayed that oure Lorde Jesus Christ would vouchsafe to receive them, to laye his hands upon them, to blesse them, to release them of theyre sinnes, to geve them the kingdome of heaven, and everlasting lyfe. Ye have heard also that our Lorde Jesus Christ hath promysed in his Gospell, to graunte all these thinges that ye have prayed for: which promyse he for his part wyl most surely kepe and perfourme. Wherfore after this promise made by Christ, these infants must also faithfully for their part promise by you that be their suerties, that they wil forsake the devil and al his workes, and constantly beleve gods holy worde, and obediently kepe his commaundmentes. ¶ Then shall the Priest demaunde of the Godfathers and Godmothers these questions folowynge. DOEST
thou forsake the devyl and al his workes, the vayne pompe and glorye
of the worlde, with al covetouse desyres of the same, the carnall desyres
of the flessh, so that thou wylt not folow, nor be led by them? |
|
Then shall the Priest saye. O
MERCYFULL God, graunt that the olde Adam in these chyldren maye be so
buried, that the newe man maye be raysed up in them. Amen. ALMIGHTIE everliving God, whose most dearely beloved sonne Jesus Christ, for the forgeveness of our sinnes, did shead out of his most precious syde bothe water and bloud, and gave commaundement to his disciples that they shoulde goe teache all nacions, and baptize them in the name of the father, the sonne, and of the holy ghost: Regarde, we beseche thee, the supplicacions of thy congregacion, and graunte that al thy servauntes which shalbe baptyzed in this water, may receyve the fulnesse of thy grace, and ever remayne in the noumbre of thy faythfull and electe chyldren, throughe Jesus Christ our Lorde. Amen. ¶ Then the Priest shal take the childe in his handes, and aske the name: and naming the chyld, shal dippe it in the water, so it be discretely and warely done, sayinge. ¶ N. I Baptyse thee in the name of the father, and of the sonne, and of the holy ghost. Amen. ¶ And yf the child be weke, it shall suffyce to power water upon it sayinge the foresayde wordes. N. I Baptyse thee in the name of the father, and of the sonne, and of the holy ghost. Amen. Then the Priest shall make a crosse upon the chyld's forehead, sayinge. WE receyve this child into the congregacion of Christes flocke, and doe signe him with the signe of the crosse, in token that hereafter he shal not be ashamed to confesse the fayth of Christ crucified, and manfully to fight under his banner agaynst synne, the world, and the devyll, and to continue Christ's faythfull souldiour and servaunt unto his lyves end. Amen. Then shall the Priest saye. SEEYNG nowe, derely beloved brethren, that these chyldren be regenerate and grafted into the bodye of Christes congregacion: lette us geve thankes unto God for these benefites, and with one accorde make our praiers unto almighty god, that they may leade the rest of theyr lyfe according to this begmnninge. Then shall be sayde. ¶ OUR father which art in heaven, &c. Then shall the Priest saye. WE yelde thee heartie thankes, most merciful father, that it hathe pleased thee to regenerate this infant with thy holy spirite, to receyve him for thy owne chylde by adopcion, and to incorporate him into thy holy congregacion. And humbly we beseche thee to graunt that he, being dead unto sinne, and lyving unto righteousnes, and beeinge buried with Christ in his death, may crucify the old man, and utterly abolishe the whole body of sine: that as he is made partaker of the death of thy sonne, so he may be partaker of his resurreccion: so that finalli, with the residue of thy holy congregacion, he may be enheritour of thine everlasting kingdom: through Christ our lord. Amen. ¶ At the last ende, the Priest, calling the Godfathers and Godmothers together, shall saye this short exhortacion folowinge. FORASMUCHE as these chyldren have promysed by you to forsake the Devyl and all hys workes, to beleve in God, and to serve him; you must remembre that it is youre partes and dueties to see these infantes be taught, so sone as they shalbe hable to learne, what a solemne vowe, promise, and profession they have made by you. And that they maye knowe these thinges the better, ye shal call upon them to heare sermons: And chiefly ye shal provyde that they may learne the Crede, the Lordes prayer, and the ten Commaundements, in the Englishe tongue, and all other thyngs whiche a Chrystian man ought to knowe and beleve, to his soules health: and that these children may be vertuously brought up to leade a godlye and Christen lyfe; Remembryng alwaye that Baptism doeth represente unto us our profession, which is, to folowe the example of our saviour Christe, and to be made lyke unto hym; that as he dyed and rose agayne for us, so should we which are baptized die from sinne, and ryse agayne unto righteousnesse, continually mortyfying al our evill and corrupte affeccions, and dayly proceding in all vertue, and godlynes of lyving. ¶ The Minister shal commaunde that the chyldren be brought to the Bisshop to be confirmed of him, so sone as they can saie in theyr vulgare tongue the articles of the fayth, the lord's prayer, and the x commaundements, and be further instructed in the Catechisme, set forth for that purpose, accordingly as it is there expressed.
|
|
OF THEM THAT BE BAPTYSED IN PRIVATE HOUSES IN TYME OF NECESSITIE.
¶
The Pastours and Curates shall oft admonishe the People that they
deferre not the Baptisme of Infantes anye longer than the Sondaye, or
other holye daye nexte after the chyld bee borne, unlesse upon a great
and reasonable cause declared to the Curate and by him approved. ¶ N. I Baptyse thee in the name of the father, and of the sonne, and of the holy ghost. Amen. And let them not doubt, but that the child so Baptised, is lawfully and sufficiently Baptised, and ought not to be Baptized agayne, in the Church. But yet neverthelesse yf the child which is after this sorte Baptised, do afterward lyve, it is expedient that he be brought into the churche, to the entent the Priest may examine and trie, whether the child be lawfully Baptized or no. And yf those that bringe any child to the church do answere that he is already baptysed, then shall the Priest examine them further. ¶ By whom the chyld
was Baptysed? And yf the ministers shall prove by the aunsweres of suche as brought the childe, that at thinges were done as they ought to be: Then shall not he Christen the chylde agayne but shal receyve him, as one of the flocke of the true Christian People, sayinge thus. I CERTIFIE you, that in this case ye have done well, and according unto due order concerning the baptysing of this child, which beynge born in original synne and in the wrathe of God, is nowe by the laver [water] of regeneracion in Baptisme receyved into the noumbre of the children of God, and heyres of everlasting lyfe: for our Lorde Jesus Christ doeth not denie his grace and mercie unto such infantes, but most lovingly doth cal them unto him, as the holy gospel doeth witnesse to our comfort, on this wyse. AT
a certayne tyme they brought chyldren unto Christ that he should touche
them, and his disciples rebuked those that brought them. But when Jesus
saw it, he was displeased, and sayde unto them: Suffre litle chyldren
to come unto me, and forbid them not, for to such belongeth the kingdom
of God. Verely I saye unto you, whosoever doeth not receyve the kyngdome
of God as a litle chyld, he shal not entre therein. And when he had
taken them up in his arms, he put his handes upon them and blessed them. |
Mark x.
|
¶ After the Gospell is read, the Minister shall make this exhortacion upon the words of the Gospel. FRENDES, youe heare in this Gospell the wordes of our Saviour Christe, that he commaunded the chyldren to bee broughte unto him: howe he blamed those that woulde have kepte them from him: howe he exhorted all men to folow their innocencie: ye perceyne howe by his outwarde gesture and dede he declared his good wyll toward them. For he embrased them in his arms, he layde his handes upon them, and blessed them. Doubt ye not therefore, but earnestly believe, that he hath lykewise favourably receyved thys present infante, that he hath embrased him with the armes of his mercie, that he hath geven unto him the blessinge of eternall lyfe, and made him partaker of his everlasting kyngdome. Wherfore we beeing thus perswaded of the good wyll of our heavenly father, declared by hys sonne Jesus Christ towardes this infant: Let us faythfully and devoutly geve thankes unto hym, and saye the prayer which the Lorde himselfe taught; and in declaracion of our fayth, let us recyte the articles conteyned in our Crede. Here the Ministre with the Godfathers and Godmothers shall say. OUR father which art in heaven, &c. ¶ Then shal the Priest demaund the name of the chyld, which beyng by the Godfathers and Godmothers pronounced, the Ministre shall saye. N.
Doest thou in the name of this childe forsake the Devill and all hys
woorks, the vayne pompe and glorye of the worlde, with all the covetous
desyres of the same, the carnall desyres of the flesh, and not to folow,
and be ledde by them? ¶ Let us praye. ALMIGHTIE and everlastyng God, heavenly father, we geve thee humble thankes, for that thou hast vouchsafed to cal us to the knowledge of thy grace, and fayth in thee: increase this knowledge and confyrme this fayth in us evermore: Geve thy holy spirit to this infante, that he beyng borne agayne, and beeyng made heyre of everlastmg salvacion, through oure Lorde Jesus Christe, maye continue thy servaunt, and attayne thy promyse, through the same oure Lord Jesus Christ thy sonne: who lyveth and reygneth with thee in unitie of the same holy spirite everlastingly. Amen. Then shal the minister make this exhortacion to the Godfathers, and Godmothers. FORASMUCHE as thys chylde hath promysed by you to forsake the devill and all his works, to beleve in God, and to serve him: you must remembre that it is youre parte and duetie to see that this infante be taughte so soone as he shalbe able to learne, what a solemne vowe, promyse, and profession he hath made by you: and that he maye knowe these thyngs the better, ye shall call upon hym to heare sermons: And chieflye ye shall provyde that he maye learne the Crede, the Lordes Prayer, and the ten Commaundements in the Englishe tongue, and all other thyngs whiche a Chrystian man ought to knowe, and beleve, to his soules health, and that thys childe maye be vertuously broughte up, to leade a godly and a Christen lyfe: Remembryng alwaye that Baptisme doeth represente unto us our profession, which is to folowe the example of our saviour Christe, and be made lyke unto hym: that as he dyed and rose agayne for us, so should we, which are baptized, die from synne, and ryse agayne unto righteousnesse, continually mortyfyyng al our evill and corrupte affeccions, and dayly proceding in all vertue, and godlynes of lyving. ¶ And so forth, as in Publique Baptisme. ¶ But yf they which bring the infantes to the Churche, doe make an uncertayn aunswere to the Priestes questions, and saye that they cannot tel what they thoughte, dyd, or sayde, in that greate feare and trouble of mynd (as oftentymes it chaunceth) : then lette the Priest baptyse him in forme above wrytten concernynge Publique Baptysme, savyng that at the dypping of the Chyld in the Fonte, he shal use this forme of wordes. IF thou be not baptysed already, N. I baptise thee in the name of the father, and of the sonne, and of the holy goste. Amen. |
Return to the 1552 Book of Common Prayer
Web author: Charles Wohlers | U. S. England Scotland Ireland Wales Canada World |