C of E logo The Book of Common Prayer
United States England Scotland Ireland Wales Canada World

    The Book of Common Prayer - 1549

 

THE LETANY AND SUFFRAGES.


O GOD the father of heaven : have mercy upon us miserable synners.
    O God the father of heaven : have mercy upon us miserable sinners.
    O God the sonne, redemer of the world : have mercy upon us miserable sinners.
    O God the sonne, redemer of the world : have mercy upon us miserable sinners.
    O God the holy ghost, procedyng from the father and the sonne : have mercy upon us miserable sinners.
    O God the holy ghost, procedyng from the father and the sonne : have mercy upon us miserable sinners.
    O holy, blessed, and glorious Trinitie, three persons and one God : have mercye upon us miserable synners.
    O holy, blessed, and glorious Trinitie, three persons and one God : have mercye upon us miserable synners.
    Remember not lorde, our offences, nor the offences of our forefathers, neither take thou vengeaunce of our sinnes : spare us good lord, spare thy people, whom thou hast redemed with thy moost precious bloude, and be not angry with us for ever.

 

Note that the Litany was not an integral part of the earliest (March 1549) printings, but was added separately.

Spare us, good Lorde.

    From al evill and mischiefe, from synne, from the craftes and assaultes of the devyll, from thy wrathe, and from everlastyng damnacion:

 

Good lorde deliver us.

    From blyndnes of heart, from pryde, vainglory, and Hypocrisy, from envy, hatred, and malice, and all uncharitablenes:

 

Good lorde deliver us.

    From fornicacion, and all other deadlye synne, and from al the deceytes of the worlde, the fleshe, and the devill:

 

Good lorde deliver us.

    From lightning and tempest, from plage, pestilence, and famine, from battaile and murther, and from sodain death:

 

Good lorde deliver us.

    From all sedicion and privye conspiracie, from the tyrannye of the bishop of Rome and all his detestable enormities, from al false doctrine and herisy, from hardnes of heart, and contempte of thy word and commaundemente:

 

Good lorde deliver us.

    By the mistery of thy holy incarnacion, by thy holy Nativitie and Circumcision, by thy Baptisme, fastyng, and temptacion:

 

Good lorde deliver us.

    By thyne agony and bloudy sweate, by thy crosse and passion, by thy precious death and burial, by thy glorious resurreccion and ascencion, by the comming of the holy gost:

 

Good lorde deliver us.

    In all tyme of our tribulacion, in all time of our wealth, in the houre of death, in the daye of judgement:

 

Good lorde deliver us.

    We synners do beseche thee to heare us (O Lorde God) and that it maye please thee to rule and govern thy holy Churche universall in the right waye:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it maye please thee to kepe Edward the vi., thy servaunt our kyng and governour:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it maye please thee to rule his heart in thy faythe, feare, and love, that he maye alwayes have affiaunce [=trust] in thee, and ever seke thy honour and glory:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it maye please thee to be his defendour and keper, gevyng hym the victorye over all his enemyes:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it maye please thee to illuminate all Bishops, pastours and ministers of the churche, with true knowlege and understandyng of thy word, and that bothe by theyr preachyng and living, they maye set it foorth, and shewe it accordyngly:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to endue the Lordes of the counsaile and all the nohilitie, with grace, wisedome, and understandyng:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to blesse and kepe the magistrates, gevyng them grace to execute justice, and to mayntayne trueth:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to blesse and kepe al thy people:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to geve to all nacions unitie, peace, and concorde:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to geve us an heart to love and dread [=revere] thee, and diligently to lyve after thy commaundementes:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to geve all thy people increase of grace, to heare mekely thy worde, and to receyve it with pure affeccion, and to bryng forth the fruites of the spirite:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

   That it may please thee to bryng into the way of trueth all suche as have erred and are deceyved:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to strengthen suche as do stand, and to comfort and helpe the weake hearted, and to raise up them that fall, and finally to beate downe Sathan under our feete:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to succoure, helpe, and comfort all that be in daunger, necessitie, and tribulacion:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to preserve all that travayle by lande or by water, all women labouryng of chylde, all sicke persons, and yong chyldren, and to shewe the pytie upon all prisoners and captyves:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to defende and provide for the fatherles children and wyddowes, and all that be desolate and oppressed:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to have mercy upon all menne:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to forgeve our enemies, persecutours, and sclaunderers, and to turne their heartes:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to geve and preserve to our use the kyndly fruytes of the earth, so as in due tyme we may enioy them:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

    That it may please thee to geve us true repentaunce, to forgeve us all our synnes, negligences, and ignoraunces, and to endue us with the grace of thy holy spirite to amende our lyves accordyng to thy holy worde:

 

We beseche thee to heare us good lorde.

Sonne of God: we beseche thee to heare us.
    Sonne of God: we beseche thee to heare us.
O lambe of God, that takest away the sinnes of the world:
    Graunt us thy peace.
O lambe of God, that takest away the sinnes of the world:
    have mercy upon us.
O Christe heare us.
    O Christe heare us.
Lorde have mercy upon us.
    Lorde have mercy upon us.
Christe have mercy upon us.
    Christe have mercy upon us.
Lorde have mercy upon us.
    Lorde have mercy upon us.

    Our father whiche art in heaven. With the residue of the Paternoster.

And leade us not into temptacion.
    But deliver us from evyll.

The versicle. O Lorde, deale not with us after our synnes.
The aunswere. Neither rewarde us after our iniquities.

Let us praye.

O God mercifull father, that despisest not the syghyng of a contrite heart, nor the desire of such as be sorowfull, mercifully assyste our prayers, that we make before the in all our troubles and adversities, whensoever they oppresse us: And graciousely heare us, that those evyls, whiche the crafte and subteltie of the devyll or man worketh against us, be brought to nought, and by the providence of thy goodnes, they maye be dyspersed, that we thy servauntes, beyng hurte by no persecucions, maye ever more geve thankes unto thee, in thy holy churche, thorough Jesu Christe our Lorde.
    O Lorde, aryse, helpe us, and delyver us for thy names sake.
    O God, we have heard with our eares, and our fathers have declared unto us the noble workes that thou dyddest in theyr dayes, and in the olde tyme before them.
    O Lorde, aryse, helpe us, and deliver us for thy honour.
    Glory be to the father, the sonne, and to the holy ghoste; as it was in the begynning, is nowe, and ever shall be woride with out ende. Amen.

From our enemies defende us, O Chryste.
    Graciously loke upon our afflyctions.
Pytifully beholde the sorowes of our heart.
    Mercifully forgeve the synnes of thy people.
Favourably with mercy heare our prayers.
    O sonne of David have mercy upon us.
Both nowe and ever vouchsafe to here us Christe.
    Graciousely heare us, O Christ.
    Graciousely heare us, O lord Christ.
The versicle.
O Lorde, let thy mercy be shewed upon us.
The Aunswere. As we do put our truste in thee.

Let us praye.

WE humbly beseche thee, O father, mercifully to loke upon our infirmities, and for the glory of thy name sake, turne from us all those evilles that we moste righteously have deserved; and graunte that in all oure troubles we maye put our whole trust and confidence in thy mercy, and evermore serve thee in purenes of livyng, to thy honour and glory: through our onely mediator and advocate Jesus Christ our Lorde. Amen.
 

 

ALMIGHTIE God, whiche hast geven us grace at this tyme
with one accorde to make our commune supplicacions
unto thee,and doest promise, that whan two or three
bee gathered in thy name, thou wylt graunt theyr
requestes: fulfill now, O lorde, the desires
and  peticions  of  thy  servauntes,  as
maye bee moste expediente for them,
grauntyng us in this worlde know-
lege of thy trueth, and in
the worlde to come,
lyfe everlasting.
Amen.

 
 

 

Return to the 1549 Book of Common Prayer

Web author: Charles Wohlers U. S. EnglandScotlandIrelandWalesCanadaWorld