[Europe.justus] Fwd: Episcopal Presiding Bishop calls for reflection on 9-11 anniversary

Pierre Whalon bishop at tec-europe.org
Fri Aug 19 06:03:00 GMT 2011



Début du message réexpédié :

> De : Neva Rae Fox Episcopal Church Public Affairs <publicaffairs at episcopalchurch.org>
> Objet : Episcopal Presiding Bishop calls for reflection on 9-11 anniversary
> Date : 18 août 2011 21:28:45 HAEC
> À : "Pwhalon at mac.com" <pwhalon at mac.com>
> Répondre à : publicaffairs at episcopalchurch.org
> 
> 
> From The Presiding BishopThe Episcopal Church 
> Office of Public Affairs
> 
> Episcopal Presiding Bishop calls for reflection on 9-11 anniversary
> 
>  
> Note: The following is presented in English, Spanish and French.
> 
>  
> Episcopal Church Presiding Bishop calls for reflection
> on tenth anniversary of September 11 attacks
> 
> [August 18, 2011] Calling the tenth anniversary of the September 11 attacks “an opportunity for reflection,” Episcopal Church Presiding Bishop Katharine Jefferts Schori notes that the Church “continues to work for healing and reconciliation.”
> 
> “The greatest memorial to those who died ten years ago will be a world more inclined toward peace,” the Presiding Bishop notes in a statement on the anniversary. (presented below)
> 
> On Sunday, September 11, Presiding Bishop Jefferts Schori will be in New York City, preaching at St. Paul’s Chapel in New York City at 7:30 am Eastern.  At 11 am Eastern, she will preach at the Cathedral Church of St. John the Divine in New York City.
> 
> The following is the Presiding Bishop’s statement on the September 11 anniversary.
> 
> As we mark the tenth anniversary of the events of September 11, The Episcopal Church continues to work for healing and reconciliation. 
> 
> Americans experienced the first large non-domestic terrorist attack on our own soil that day, a reality that is far too much a present and continuing reality in other parts of the world. We joined that reality in 2001. Many people died senselessly that day, and many still grieve their loss.  All Americans live with the aftermath – less trust of strangers, security procedures for travelers that are intrusive and often offensive, and a sense that the world is a far more dangerous place than it was before that day.  Our own nation has gone to war in two distant places as a result of those events.  The dying continues, and the world does not seem to have become a significantly safer place. 
> 
> Yet we believe there is hope.  People of faith gave sacrificially in the immediate aftermath of the plane crashes, trying to rescue those in the Twin Towers and the Pentagon, trying to subdue the aggressors on the plane over Pennsylvania, and reaching out to neighbors and strangers alike on that apocalyptic day. Clergy and laity responded to the crisis in New York, Washington, DC, and Pennsylvania, and prayer services erupted in churches and communities across the nation.  St. Paul’s Chapel, near the site of the Towers, opened its doors to the emergency responders, and volunteers appeared with food and socks, massaging hands and praying hearts.  Volunteers continued to staff the Chapel for months afterward, and prayers were offered as human remains were sought and retrieved in the ruins of the Towers.
> 
> Church communities in many places began to reach out to their neighbors of other faiths, offering reassurance in the face of mindless violence.  That desire for greater understanding of other traditions has continued, and there are growing numbers of congregations engaged in interfaith dialogue, discovering that all the great religions of the world are fundamentally focused on peace.  The violence unleashed on September 11th and in its aftermath was the work of zealots, disconnected from the heart of their religions’ foundations. 
> 
> This tenth anniversary is above all an opportunity for reflection.  Have we become more effective reconcilers as a result?  Are we more committed to peace-making?  The greatest memorial to those who died ten years ago will be a world more inclined toward peace.  What are you doing to build a living memorial like that?
> 
> The Most Rev. Katharine Jefferts Schori
> Presiding Bishop and Primate
> The Episcopal Church
> 
> 
> On the web:
> Episcopal Church Presiding Bishop calls for reflection on tenth anniversary of September 11 attacks
> http://www.episcopalchurch.org/newsline_129478_ENG_HTM.htm
> 
> The Episcopal Church: www.episcopalchurch.org 
> Cathedral Church of St John the Divine: http://www.stjohndivine.org/ 
> St Paul’s Chapel: http://www.trinitywallstreet.org/congregation/spc/
> 
> Facebook: www.facebook.com/episcopalian 
> Twitter: twitter.com/iamepiscopalian
> YouTube: www.youtube.com/TECtube 
> 
> # # # #
> 
> For more info contact:
> Neva Rae Fox
> Public Affairs Officer
> The Episcopal Church
> publicaffairs at episcopalchurch.org
> 212-716-6080  Mobile: 917-478-5659
> 
> 
> La Obispa Presidente de la Iglesia Episcopal llama a la reflexión
> en el décimo aniversario del 11 de septiembre
> 
> [Agosto 18, 2011] Al decir que la celebración del décimo aniversario de los atentados del 11 de septiembre es “una oportunidad para reflexionar”, la Obispa Presidente de la Iglesia Episcopal, Katharine Jefferts Schori, indica que la Iglesia “sigue trabajando para lograr curación y reconciliación”.
> 
> “El mejor homenaje a aquellos que murieron hace diez años será un mundo más inclinado hacia la paz”, dice la Obispa Presidente, en un comunicado con motivo del aniversario. (Listados abajo)
> 
> El domingo, 11 de septiembre, la Obispa Presidente Jefferts Schori estará en Nueva York, y predicará en la capilla de San Pablo de Nueva York a las 7:30 de la mañana, hora del Este. A las 11 de la mañana, hora del Este, predicará en la Iglesia Catedral de San Juan el Teólogo de Nueva York.
> 
> Lo que sigue es la declaración de la Obispa Presidente sobre el aniversario de11 de septiembre.
> 
> Al conmemorar el décimo aniversario de los sucesos del 11 de septiembre, la Iglesia Episcopal continúa trabajando para lograr curación y reconciliación.
> 
> Los americanos experimentaron ese día el primer gran ataque terrorista no causado por nacionales en nuestro propio suelo, una realidad que está demasiado presente y permanente en otras partes del mundo. Nos unimos a esa realidad el año 2001. Muchos murieron sin sentido ese día, y muchos aún lamentan esa pérdida. Todos los americanos viven ahora las consecuencias: menos confianza en los extraños, procedimientos de seguridad para los viajeros que son intrusivos y a veces ofensivos, y una sensación de que el mundo es un lugar mucho más peligroso de lo que era antes de ese día. Como resultado de esos acontecimientos, nuestra nación ha entrado en guerra en dos lugares distantes. Continúan las muertes, y el mundo no parece haberse convertido en un lugar mucho más seguro.
> 
> Sin embargo, creemos que hay esperanza. Los creyentes dieron con sacrificio inmediatamente después de los accidentes de avión, trataron de rescatar a los de las Torres Gemelas y del Pentágono, trataron de someter a los agresores en el avión hacia Pensilvania, y ayudaron a vecinos y extraños en ese día apocalíptico. Clérigos y laicos respondieron a la crisis en Nueva York, Washington, DC, y Pensilvania, y los servicios de oración se multiplicaron en las iglesias y comunidades de todo el país. La capilla de San Pablo, cerca del sitio de las Torres, abrió sus puertas a los servicios de emergencia, y aparecieron voluntarios con comida y calcetines, con manos que acariciaban y corazones que oraban. Los voluntarios continuaron utilizando la capilla durante meses, y se elevaron plegarias, mientras se buscaban y recuperaban restos humanos en las ruinas de las Torres.
> 
> Las comunidades eclesiales en muchos lugares comenzaron a acercarse a sus vecinos de otras religiones, ofreciendo tranquilidad ante una violencia sin sentido. Ese deseo de una mayor comprensión de otras tradiciones se ha mantenido y hay un número creciente de congregaciones que participan en un diálogo interreligioso, y están descubriendo que todas las grandes religiones del mundo se centran fundamentalmente en la paz. La violencia desatada el 11 de septiembre y sus consecuencias fue obra de fanáticos, desconectados del corazón de los cimientos de sus religiones.
> 
> Este décimo aniversario es sobre todo una oportunidad para reflexionar. A consecuencia de ello, ¿nos hemos convertido en reconciliadores más eficaces? ¿Estamos más comprometidos en decisiones de paz? El mejor homenaje a aquellos que murieron hace diez años será un mundo más inclinado hacia la paz. ¿Qué haces para edificar un memorial vivo como ese?
> 
> La Revma. Katharine Jefferts Schori
> Obispa Presidente y Primada
> La Iglesia Episcopal
> 
> 
> On the web
> La Obispa Presidente de la Iglesia Episcopal llama a la reflexión en el décimo aniversario del 11 de septiembre
> http://www.episcopalchurch.org/newsline_129479_ENG_HTM.htm
> 
> La Iglesia  Episcopal: www.episcopalchurch.org 
> Cathedral Church of St John the Divine: http://www.stjhndivine.org/
> St Paul’s Chapel: http://www.trinitywallstreet.org/congregation/spc/
> 
> Facebook: www.facebook.com/episcopalian
> Twitter: twitter.com/iamepiscopalian
> YouTube: www.youtube.com/TECtube
> 
> # # # #
> 
> Para ulterior información contacte a:
> Neva Rae Fox
> Oficial de Asuntos Públicos
> La Iglesia Episcopal
> publicaffairs at episcopalchurch.org
> 212-716-6080  móvil: 917-478-5659
> 
> 
> L'Évêque président de l'Église épiscopale invite à la réflexion lors du dixième anniversaire des attaques du 11 septembre
> 
> [Le 18 août 2011] Disant que le dixième anniversaire des attaques du 11 septembre est « une occasion de réflexion », l'Évêque Président de l'Église épiscopale Katharine Jefferts Schori fait remarquer que l'Église « continue à œuvrer pour la guérison et la réconciliation ».
> 
> « La meilleure façon de commémorer ceux qui sont morts il y a dix ans sera un monde plus enclin à la paix » dit l'Évêque président dans une déclaration sur l'anniversaire (voir ci-après).
> 
> Le dimanche 11 septembre, l'Évêque président Jefferts Schori sera à New York, où elle prononcera un sermon à la Chapelle Saint Paul à 7 h 30, heure de New York. À 11 h, elle prononcera un sermon à la Cathédrale Saint Jean l'Évangéliste à New York.
> 
> Voici la déclaration de l'Évêque président pour le dixième anniversaire du 11 septembre :
> 
> Alors que nous marquons le dixième anniversaire des événements du 11 septembre, l'Église épiscopale continue à œuvrer pour la guérison et la réconciliation.
> 
> Les Américains ont ce jour là subi la première grande attaque terroriste étrangère sur leur propre sol, réalité qui est beaucoup trop souvent une réalité présente et continue dans d'autres parties du monde. Nous avons connu cette réalité en 2001. Beaucoup de gens sont morts sans raison ce jour là et beaucoup sont encore endeuillés. Tous les Américains vivent avec les séquelles : ils font moins confiance aux étrangers, les procédures de sécurité des voyageurs sont intrusives et souvent choquantes et ils ressentent le monde comme plus dangereux qu'il ne l'était avant cela. Notre propre pays est en guerre dans deux endroits lointains par suite de ces événements. Il continue à y avoir des morts et le monde ne semble pas être devenu sensiblement plus sûr.
> 
> Et pourtant nous croyons qu'il y a de l'espoir. Les gens de foi se sont sacrifiés immédiatement après que se soient écrasés les avions, essayant de sauver ceux qui se trouvaient dans les tours jumelles et le Pentagone, essayant de maîtriser les agresseurs dans l'avion qui survolait la Pennsylvanie et, en ce jour apocalyptique, tendant la main tant à leurs voisins qu’à ceux qu’ils ne connaissaient pas. Le clergé et les laïcs ont réagi à la crise à New York, à Washington et en Pennsylvanie et des services religieux se sont multipliés dans les églises et les communautés partout dans le pays. La Chapelle Saint Paul, proche des tours, a ouvert ses portes aux services d'urgence et des bénévoles sont apparus avec de la nourriture et des chaussettes, des mains pour le massage et un cœur pour la prière. Les bénévoles ont continué à travailler dans la Chapelle pendant des mois après l'événement et des prières ont été offertes à mesure de la récupération des dépouilles dans les ruines des tours.
> 
> Dans bon nombre d'endroits, les communautés religieuses ont commencé à tendre la main à leurs voisins d'autres confessions, se voulant rassurantes face à la violence inconsidérée. Ce désir d'une plus grande compréhension d'autres traditions s'est poursuivi et il y a un nombre croissant de congrégations qui se consacrent au dialogue interconfessionnel en découvrant que toutes les grandes religions du monde sont fondamentalement centrées sur la paix. La violence qui s'est déchaînée le 11 septembre et ses conséquences sont l'œuvre de fanatiques déconnectés du cœur de leur fondement religieux.
> 
> Ce dixième anniversaire est avant tout une occasion de réflexion. Sommes-nous en conséquence devenus des réconciliateurs plus efficaces ? Sommes-nous plus engagés en faveur de la paix ? La meilleure façon de commémorer ceux qui sont morts il y a dix ans sera un monde plus enclin à la paix. Que faites-vous pour construire une commémoration vivante comme celle là ?
> 
> La Très Rév. Katharine Jefferts Schori
> Évêque président et Primat
> L'Église épiscopale
> 
> 
> On the web:
> L'Évêque président de l'Église épiscopale invite à la réflexion lors du dixième anniversaire des attaques du 11 septembre
> http://www.episcopalchurch.org/newsline_129480_ENG_HTM.htm    
> 
> 
> L'Église épiscopale : www.episcopalchurch.org
> Cathédrale de Saint Jean l'Évangéliste : http://www.stjohndivine.org/
> Chapelle Saint Paul : http://www.trinitywallstreet.org/congregation/spc/
> 
> Facebook : http://www.facebook.com/episcopalian
> Twitter : http://twitter.com/iamepiscopalian
> YouTube : http://www.youtube.com/TECtube
> # # # #
> 
> Pour plus amples informations, veuillez contacter :
> Neva Rae Fox
> Responsable des relations publiques
> L'Église épiscopale 
> publicaffairs at episcopalchurch.org
> 212-716-6080 Mobile : 917-478-5659
> 
> 
> Click here to unsubscribe
> 
> 

Bishop (Mgr) Pierre Whalon
Convocation of Episcopal Churches in Europe
23, avenue George V
75008 Paris France
+33 1 53 23 84 06  (tel)
+33 1 49 52 96 85 (fax)
office at tec-europe.org



-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://justus.anglican.org/pipermail/europe.justus/attachments/20110819/98a6163a/attachment.html 


More information about the Europe.justus mailing list