[Europe.justus] a Christmas message from the Most Rev'd Martin Barahona
Pierre Whalon
bppwhalon at aol.com
Tue Dec 29 09:45:48 GMT 2009
Bishop Barahona is Archbishop of the Province of Central America.
Bishop Pierre
> a Christmas message from the Most Rev'd Martin Barahona
>
>
> [English below]
>
> Mensaje de Navidad del Revdmo. Martín Barahona
> Obispo de la Iglesia Episcopal Anglicana de El Salvadory Primado de la
> Iglesia Anglicana de la Region Central de América (IARCA)
>
> “¡Donde esta el Rey de los Judíos, que ha nacido? porque su estrella hemos
> visto en el Oriente y venimos a adorarle.
>
> Oyendo esto el Rey Herodes se turbó y toda Jerusalén con él (Mateo 2: 2-3)”
>
> A todos los miembros de la Iglesia Episcopal Anglicana de El Salvador,
> Clérigos y Laicos, a nuestros amados Obispos de la Provincia y todo su pueblo, a
> todos y a todas que compartimos la misma fe desde la perspectiva anglicana,
> Justicia, Paz y Amor en sus corazones y en el seno de sus hogares.
>
> Estamos viviendo el gran acontecimiento y al mismo tiempo el gran misterio
> de la encarnación de nuestro señor Jesucristo. El texto bíblico nos refiere
> que los sabios y poderosos venían buscando a Jesús “Donde esta el Rey de los
> Judíos que ha nacido, preguntaban”, esta pregunta también es muy actual,
> los hombres y mujeres de nuestros tiempos preguntan a donde esta Jesús, a
> donde esta el Dios y Hombre verdadero, porque al igual que los Sabios y
> Poderosos de aquel tiempo, habían visto la estrella y venían a adorarle de igual
> manera; en nuestro tiempo Dios nos da muchas señales para que vayamos a
> adorarle, sabemos que también hay obstáculos pero vayamos a buscar a Jesús que ha
> nacido hace dos mil años y todavía quiere nacer en el corazón de cada uno de
> nosotros.
>
> Dice la oración por la justicia que nos ofrece el Libro de Oración Común: “
> Concede oh Dios, que tu santo Espíritu anime de tal manera al todos los
> seres humano que se derrumben las barreras que nos dividen, que desaparezcan las
> sospechas y cesen los odios; a fin de que, sanadas nuestras divisiones,
> vivamos en paz y justicia Amen.
>
> La señal que los hombres y mujeres del Siglo XXI que hemos encontrado a
> Dios es que hemos sido capaces de derrumbar las barreras que nos dividen, que
> hemos podido erradicar toda clase de sospechas entre hermanos y hermanas,
> independientemente de su condición social, económica, intelectual, política,
> religiosa, orientación sexual, raza, color, nacionalidad, etc. Una señal que
> hemos visto la estrella de Dios es que somos capaces de encontrarnos y
> comprendernos los unos y los otros.
>
> Una señal que hemos encontrado a Dios es, que no hay odio entre nosotros,
> estamos luchando para eliminar toda clase de violencia en nuestras
> comunidades, que las fiestas de Navidad y Año Nuevo, nos permitan encontrarnos y
> abrazarnos como hermanos y hermanas, necesitamos encontrar la señal para eliminar
> toda clase de división entre nosotros a fin de que haya justicia en las
> estructuras de nuestros pensamientos y sentimientos y también en los sistemas
> sociales y políticos de nuestras naciones. Necesitamos encontrar el camino de
> la paz para dar el mejor testimonio al mundo de que como cristianos
> promovemos la justicia y la paz y solamente en este marco podremos cantar juntos
> con alegría la noche de navidad: Gloria a Dios en el cielo y en la tierra
> paz a los hombres y mujeres de buena voluntad.
>
> A todos y a todas les deseo las más ricas bendiciones con motivo de esta
> festividad cristiana, invitando a otras experiencias religiosas a unirse a
> nuestra celebración, en una actitud de unidad humana que trasciende las mismas
> concepciones religiosas.
>
> Que el año 2010 nos traiga prosperidad y que avancemos en la unidad y
> comprensión entre todos y que gocemos los frutos de la paz. AMEN
>
> +
>
> A Christmas Message from the Most Rev’d Martín Barahona
> Bishop of the Episcopal Anglican Church of El Salvador and
> Primate of the Anglican Church of the Region of Central America
>
> “Where is the child who has been born king of the Jews? For we observed his
> star at its rising and have come to pay him homage.” When King Herod heard
> this, he was frightened, and all Jerusalem with him (Matthew 2:2-3).
>
> To all the members of the Episcopal Anglican Church of El Salvador, clergy
> and lay; to our dear bishops of the province and all their people; to all
> who share the same faith from the Anglican perspective — justice, peace and
> love be in your hearts and in your homes.
>
> We live in the great happening and, at the same time, mystery of the
> Incarnation of our Lord Jesus Christ. The biblical text refers to the wise and
> powerful who came looking for Jesus: “Where is this King of the Jews who has
> been born?” they asked. This question is also very current: men and women of
> our time ask where is Jesus, where is the true God and the Son of Man
> because, like the wise and powerful of that time who had seen the star and had come
> to adore him, so in the same way in our time God gives us many signs so
> that we might adore him. We know that there are also obstacles but we come
> looking for Jesus who was born 2000 years ago and who still wants to be born in
> the heart of each of us.
>
> The prayer for justice from the Book of Common Prayer says: Grant, O God,
> that your holy and life-giving Spirit may so move every human heart, that
> barriers which divide us may crumble, suspicions disappear, and hatreds cease;
> that our divisions being healed, we may live in justice and peace; through
> Jesus Christ our Lord. Amen.
>
> The sign of that men and women of the 21st century have encountered is that
> we are capable of breaking down the barriers that divide us. We have been
> able to eradicate all manner of suspicion between brothers and sisters,
> regardless of their social, economic, intellectual, political, or religious
> condition, and their sexual orientation, race, color, or nationality. One sign
> that we have seen God’s star is that we are able to meet and understand one
> another.
>
> Another sign that we have met God is that there is no hatred between us. We
> are struggling to eliminate all types of violence in our communities. The
> feasts of Christmas and New Year allow us to gather and embrace one another
> as brothers and sisters. We need to find the sign to eliminate all types of
> division between us so that there might be justice in the structures of our
> thoughts and sentiments and also in the social and political structures of
> our countries. We need to find the way of peace in order to give the best
> witness to the world that, as Christians, we promulgate justice and peace. Only
> in this way can we sing together with joy Christmas Eve: “Glory to God in
> the highest and on earth peace toward men and women of good will.”
>
> To all, I wish the richest blessings on the occasion of this Christian holy
> day, inviting other religious expressions to join in our celebration in a
> display of human unity that transcends these same religious concepts.
>
> May 2010 bring us prosperity, may we advance in unity and understanding mid
> st one another and may we enjoy the fruits of peace. Amen.
>
>
>
>
>
> (the Rev'd) Lee Alison Crawford, Ph.D., VT c2
> Trinity Episcopal Church, Rutland, Vermont
> Canon Missioner of the Anglican Episcopal Church of El Salvador
>
> Caminante, no hay camino, se hace camino al andar.
> Traveller, there is no road, the way is made by walking.
> Antonio Machado
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://justus.anglican.org/pipermail/europe.justus/attachments/20091229/4e116732/attachment.html
More information about the Europe.justus
mailing list